《晚春宴無錫蔡明府西亭》 李嘉祐

唐代   李嘉祐 茅簷閑寂寂,晚春晚春文翻無事覺人和。宴无宴无祐原译赏
井近時澆圃,锡蔡西亭锡蔡西亭析和城低下見河。明府明府
興緣芳草積,李嘉情向遠峰多。诗意
別日歸吳地,晚春晚春文翻停橈更一過。宴无宴无祐原译赏
分類:

作者簡介(李嘉祐)

李嘉祐,锡蔡西亭锡蔡西亭析和字從一,明府明府生卒年俱不可考,李嘉趙州(今河北省趙縣)人。诗意天寶七年(748)進士,晚春晚春文翻授秘書正字。宴无宴无祐原译赏

《晚春宴無錫蔡明府西亭》李嘉祐 翻譯、锡蔡西亭锡蔡西亭析和賞析和詩意

晚春宴無錫蔡明府西亭

茅簷閑寂寂,無事覺人和。
井近時澆圃,城低下見河。
興緣芳草積,情向遠峰多。
別日歸吳地,停橈更一過。

詩詞中文譯文:

茅簷下靜悄悄,沒有煩瑣的事情讓人感到安寧。
井水時常澆灌田園,城市低下可以看見河流。
心情沉浸在美麗的草地中,感情指向遠處的山峰。
告別這裏的日子,歸去吳地,停船不再停留。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個無錫蔡明府西亭的晚春景色。詩人以簡約的語言,將四行詩中的景色描繪得栩栩如生,給人以身臨其境的感受。

詩的開頭,茅簷閑寂寂,給人一種寧靜、安寧的感覺。詩人用“無事覺人和”表達了當時的宴會氛圍,大家放下了煩瑣的事情,相聚在一起,互相歡聚。

接著,詩人描述了宴會地點的周圍環境,井水時常澆灌田園,城市低下可以看見美麗的河流。詩人通過描寫田園和河流,突出了這個地方的風景之美。

在後麵幾行,詩人描述了自己在這樣的環境下所產生的情感。他感受到了芳草的香氣,情感也指向了遠處的山峰,這表達了詩人的胸懷和偉大抱負。

最後兩句,詩人告別了這裏的日子,歸去吳地。雖然離開了,但他心中的美好回憶不會消散,停船隻是為了繼續前行。

整首詩以簡短的篇幅,展示了無錫春天的美景,也抒發了詩人的情感和對人生的思考。這首詩從細微處入手,用簡潔的語言營造了出細膩的意境,給人以一種舒適愉悅的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚春宴無錫蔡明府西亭》李嘉祐 拚音讀音參考

wǎn chūn yàn wú xī cài míng fǔ xī tíng
晚春宴無錫蔡明府西亭

máo yán xián jì jì, wú shì jué rén hé.
茅簷閑寂寂,無事覺人和。
jǐng jìn shí jiāo pǔ, chéng dī xià jiàn hé.
井近時澆圃,城低下見河。
xìng yuán fāng cǎo jī, qíng xiàng yuǎn fēng duō.
興緣芳草積,情向遠峰多。
bié rì guī wú dì, tíng ráo gèng yī guò.
別日歸吳地,停橈更一過。

網友評論

* 《晚春宴無錫蔡明府西亭》晚春宴無錫蔡明府西亭李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚春宴無錫蔡明府西亭》 李嘉祐唐代李嘉祐茅簷閑寂寂,無事覺人和。井近時澆圃,城低下見河。興緣芳草積,情向遠峰多。別日歸吳地,停橈更一過。分類:作者簡介(李嘉祐)李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚春宴無錫蔡明府西亭》晚春宴無錫蔡明府西亭李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚春宴無錫蔡明府西亭》晚春宴無錫蔡明府西亭李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚春宴無錫蔡明府西亭》晚春宴無錫蔡明府西亭李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚春宴無錫蔡明府西亭》晚春宴無錫蔡明府西亭李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚春宴無錫蔡明府西亭》晚春宴無錫蔡明府西亭李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566a39913062885.html

诗词类别

《晚春宴無錫蔡明府西亭》晚春宴無的诗词

热门名句

热门成语