《野塘》 韓偓

唐代   韓偓 侵曉乘涼偶獨來,野塘野塘原文意不因魚躍見萍開。韩偓和诗
卷荷忽被微風觸,翻译瀉下清香露一杯。赏析
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。野塘野塘原文意中國唐代詩人。韩偓和诗乳名冬郎,翻译字致光,赏析號致堯,野塘野塘原文意晚年又號玉山樵人。韩偓和诗陝西萬年縣(今樊川)人。翻译自幼聰明好學,赏析10歲時,野塘野塘原文意曾即席賦詩送其姨夫李商隱,韩偓和诗令滿座皆驚,翻译李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《野塘》韓偓 翻譯、賞析和詩意

野塘

侵曉乘涼偶獨來,
不因魚躍見萍開。
卷荷忽被微風觸,
瀉下清香露一杯。

中文譯文:
在清晨侵襲的涼意中,我偶然來到了這個野塘,
並不是因為魚兒躍動才看見荷葉綻開。
一陣微風吹來,荷葉輕輕卷起,
一杯清香就像露水一般沁人心脾。

詩意和賞析:
這首詩以野塘中的一幕為題材,描繪了清晨時分的靜謐和荷葉的美麗。詩人在侵曉時分獨自到野塘乘涼,是一種享受自然的方式。他並不是因為魚兒躍動才看見荷葉綻開,而是順便發現了這美麗的景象。詩人用“卷荷忽被微風觸,瀉下清香露一杯”來形容荷葉的動作和散發出的芬芳,展現出荷花的柔美和生命力。詩中的景象清新靜謐,給人一種閑適和舒適的感覺。整首詩形象生動,通過細膩的描寫,展示了自然的美麗與生機。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野塘》韓偓 拚音讀音參考

yě táng
野塘

qīn xiǎo chéng liáng ǒu dú lái, bù yīn yú yuè jiàn píng kāi.
侵曉乘涼偶獨來,不因魚躍見萍開。
juǎn hé hū bèi wēi fēng chù, xiè xià qīng xiāng lù yī bēi.
卷荷忽被微風觸,瀉下清香露一杯。

網友評論

* 《野塘》野塘韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野塘》 韓偓唐代韓偓侵曉乘涼偶獨來,不因魚躍見萍開。卷荷忽被微風觸,瀉下清香露一杯。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野塘》野塘韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野塘》野塘韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野塘》野塘韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野塘》野塘韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野塘》野塘韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566a39903832599.html

诗词类别

《野塘》野塘韓偓原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语