《自樂》 晁說之

宋代   晁說之 自愁還自樂,自乐自乐之原於道得吾真。晁说
花以瓶為圃,文翻人將飽作春。译赏
詩書惟務舊,析和老大豈知新。诗意
明日還如此,自乐自乐之原太平先此身。晁说
分類:

《自樂》晁說之 翻譯、文翻賞析和詩意

《自樂》是译赏一首宋代晁說之的詩詞。這首詩詞表達了詩人對自我安慰和自我滿足的析和態度,同時也反映了他對人生和道德的诗意思考。

詩詞的自乐自乐之原中文譯文如下:
自愁還自樂,於道得吾真。晁说
花以瓶為圃,文翻人將飽作春。
詩書惟務舊,老大豈知新。
明日還如此,太平先此身。

詩詞的意境主要圍繞著自我滿足和自我安慰展開。詩人說自己從憂愁中找到了快樂,通過追求道德和真理,他認為自己找到了真正的快樂。這種快樂就像是將花放在花瓶中,人們可以從中感受到春天的氣息。

詩人提到了詩書,表示他對傳統文化的重視。他認為隻有通過學習古代的詩書,才能真正了解人生的意義。然而,他也暗示了自己對於新事物的無知,老大們可能無法理解新的思想和觀念。

最後兩句表達了詩人對未來的期望。他相信明天還會像今天一樣,他的內心依然能夠保持平靜。他希望通過個人的平和與滿足,為實現社會的太平做出貢獻。

這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對自我滿足和道德追求的思考。它提醒人們要從內心尋找快樂,並通過個人的平和與滿足來影響社會的和諧與太平。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自樂》晁說之 拚音讀音參考

zì lè
自樂

zì chóu hái zì lè, yú dào dé wú zhēn.
自愁還自樂,於道得吾真。
huā yǐ píng wèi pǔ, rén jiāng bǎo zuò chūn.
花以瓶為圃,人將飽作春。
shī shū wéi wù jiù, lǎo dà qǐ zhī xīn.
詩書惟務舊,老大豈知新。
míng rì hái rú cǐ, tài píng xiān cǐ shēn.
明日還如此,太平先此身。

網友評論


* 《自樂》自樂晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自樂》 晁說之宋代晁說之自愁還自樂,於道得吾真。花以瓶為圃,人將飽作春。詩書惟務舊,老大豈知新。明日還如此,太平先此身。分類:《自樂》晁說之 翻譯、賞析和詩意《自樂》是一首宋代晁說之的詩詞。這首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自樂》自樂晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自樂》自樂晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自樂》自樂晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自樂》自樂晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自樂》自樂晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/565e39935499797.html