《有感再賦》 陳與義

宋代   陳與義 憶昔甲辰重九日,有感有感原文意天恩曾與宴城東。再赋再赋
龍沙此日西風冷。陈义
誰折黃花壽兩宮。翻译
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),赏析字去非,和诗號簡齋,有感有感原文意漢族,再赋再赋其先祖居京兆,陈义自曾祖陳希亮遷居洛陽,翻译故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。赏析他生於宋哲宗元祐五年(1090年),和诗卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。有感有感原文意北宋末,再赋再赋南宋初年的陈义傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《有感再賦》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《有感再賦》是宋代陳與義的一首詩詞,下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
憶昔甲辰重九日,
天恩曾與宴城東。
龍沙此日西風冷,
誰折黃花壽兩宮。

詩意:
這首詩詞是陳與義回憶過去的一天,即重九節的經曆。在那天,他曾受到天恩的宴請,宴會舉辦在東城。然而,在龍沙地區,西風吹拂著,寒冷異常。他思緒萬千,不禁想起了兩位已故的皇宮貴妃,心情愈發淒涼。

賞析:
這首詩詞以回憶的方式表達了陳與義對逝去時光的思念和感慨。首先,他提到了甲辰重九日,這是九月初九的意思,也就是中國的重陽節。這一天在古代被視為重要的節日,人們會登高祈福,慶祝長壽。接著,他提到了天恩曾與宴城東,暗示他曾受到皇帝的宴請,享受過皇家的待遇。然而,整個詩詞的氛圍卻是寒冷的,這種寒冷通過描寫龍沙地區的西風冷來體現。這種對比使得詩詞中的情感更加深刻。

最後兩句詩描述了黃花壽兩宮。黃花壽指的是兩位已故的皇宮貴妃,黃花象征著皇家的尊貴。陳與義通過折壽花來表達對這兩位貴妃的思念和緬懷之情。整首詩詞以簡潔而淒涼的語言,表達了作者對過去的懷念和對逝去時光的感傷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《有感再賦》陳與義 拚音讀音參考

yǒu gǎn zài fù
有感再賦

yì xī jiǎ chén chóng jiǔ rì, tiān ēn céng yǔ yàn chéng dōng.
憶昔甲辰重九日,天恩曾與宴城東。
lóng shā cǐ rì xī fēng lěng.
龍沙此日西風冷。
shuí zhé huáng huā shòu liǎng gōng.
誰折黃花壽兩宮。

網友評論


* 《有感再賦》有感再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《有感再賦》 陳與義宋代陳與義憶昔甲辰重九日,天恩曾與宴城東。龍沙此日西風冷。誰折黃花壽兩宮。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《有感再賦》有感再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《有感再賦》有感再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《有感再賦》有感再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《有感再賦》有感再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《有感再賦》有感再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/565d39934957165.html