《千葉桃花》 楊憑

唐代   楊憑 千葉桃花勝百花,千叶千叶孤榮春晚駐年華。桃花桃花
若教避俗秦人見,杨凭原文意知向河源舊侶誇。翻译
分類:

《千葉桃花》楊憑 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《千葉桃花》
朝代:唐代
作者:楊憑

千葉桃花勝百花,和诗
孤榮春晚駐年華。千叶千叶
若教避俗秦人見,桃花桃花
知向河源舊侶誇。杨凭原文意

中文譯文:
千片桃花勝過百種花,翻译
獨自綻放在春末的赏析年華。
如果能讓避世的和诗秦人看到,
必然引起河源的千叶千叶舊友們羨誇。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了千片桃花盛開的桃花桃花壯麗景象,將其與其他各種花朵相比,杨凭原文意它們在美麗和魅力上占據了優勢。詩人通過這個意象,表達了桃花的獨特之處和其在春季末尾的孤芳自賞。

詩中的“孤榮春晚”形容桃花綻放的時節,給人一種獨立而鮮豔的感覺。桃花在這個時刻綻放,仿佛是為了駐留在年華的尾巴上,以彰顯其獨特的魅力。

接下來的兩句:“若教避俗秦人見,知向河源舊侶誇”,表達了詩人希望讓那些追求避世生活的人看到這美景,來自秦地的人們,他們追求超凡脫俗的境地,如果他們能看到這壯美的桃花景象,必然會讚歎不已。河源指的是桃花源,這裏可以理解為指向那些曾經與詩人有過交往的朋友們。

整首詩表達了桃花的傲然和獨特之美,以及詩人對友人們的思念和希望他們能欣賞到這美景的願望。詩中通過對桃花的描繪,展示了詩人對自然景色的細膩觀察和對人情世故的感慨,傳達了一種優雅和淡泊的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《千葉桃花》楊憑 拚音讀音參考

qiān yè táo huā
千葉桃花

qiān yè táo huā shèng bǎi huā, gū róng chūn wǎn zhù nián huá.
千葉桃花勝百花,孤榮春晚駐年華。
ruò jiào bì sú qín rén jiàn, zhī xiàng hé yuán jiù lǚ kuā.
若教避俗秦人見,知向河源舊侶誇。

網友評論

* 《千葉桃花》千葉桃花楊憑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《千葉桃花》 楊憑唐代楊憑千葉桃花勝百花,孤榮春晚駐年華。若教避俗秦人見,知向河源舊侶誇。分類:《千葉桃花》楊憑 翻譯、賞析和詩意詩詞:《千葉桃花》朝代:唐代作者:楊憑千葉桃花勝百花,孤榮春晚駐年華。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《千葉桃花》千葉桃花楊憑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《千葉桃花》千葉桃花楊憑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《千葉桃花》千葉桃花楊憑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《千葉桃花》千葉桃花楊憑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《千葉桃花》千葉桃花楊憑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/565b39906673429.html