《偶興四首》 韓元吉

宋代   韓元吉 桂花飄盡菊花黃,偶兴閑對芳叢靜愛香。首偶诗意
堂下草深須一丈,兴首析和會看春決滿池塘。韩元
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),吉原南宋詞人。字無咎,文翻號南澗。译赏漢族,偶兴開封雍邱(今河南開封市)人,首偶诗意一作許昌(今屬河南)人。兴首析和韓元吉詞多抒發山林情趣,韩元如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、吉原〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。文翻著有《澗泉集》、译赏《澗泉日記》、偶兴《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《偶興四首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《偶興四首》是宋代文人韓元吉的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
桂花飄盡菊花黃,
閑對芳叢靜愛香。
堂下草深須一丈,
會看春決滿池塘。

詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景色。桂花已經凋謝,菊花也變黃了。詩人靜靜地站在花叢旁邊,閑情逸致地欣賞著那些散發出來的香氣。在他眼前的庭院裏,長滿了一丈高的青草,而春天的景色也映照在滿滿的池塘裏。

賞析:
這首詩以簡潔而純淨的語言描繪了秋天的景色,展現了詩人對自然的細膩感受和深情表達。詩的開篇寫到桂花凋謝、菊花變黃,用幾個簡練的詞語,將秋天的變遷和花的凋零形象生動地展現出來。接著,詩人表達了自己靜心欣賞花香的心境,閑情逸致地與芳叢為伴。這種安靜的欣賞與享受,展示了詩人對生活的悠然態度和對美的追求。

詩的後半部分轉入庭院的描寫,描述了一座庭院的景色。長滿青草的庭院給人一種靜謐和安寧的感覺,同時也增添了一絲淒涼的意味。而池塘中映照出的春天景色,將詩人的目光引向了遠方,給人以一種希望和溫暖的感覺。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人對秋天景色的感受和對自然的熱愛,通過對靜默的景物的描繪,營造出一種寧靜、深沉的氛圍。詩中融入對美的追求和對生活的熱愛,以及對自然的敬畏之情,體現了宋代文人對自然和人生的深刻思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶興四首》韓元吉 拚音讀音參考

ǒu xìng sì shǒu
偶興四首

guì huā piāo jǐn jú huā huáng, xián duì fāng cóng jìng ài xiāng.
桂花飄盡菊花黃,閑對芳叢靜愛香。
táng xià cǎo shēn xū yī zhàng, huì kàn chūn jué mǎn chí táng.
堂下草深須一丈,會看春決滿池塘。

網友評論


* 《偶興四首》偶興四首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶興四首》 韓元吉宋代韓元吉桂花飄盡菊花黃,閑對芳叢靜愛香。堂下草深須一丈,會看春決滿池塘。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱今河南開封市 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶興四首》偶興四首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶興四首》偶興四首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶興四首》偶興四首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶興四首》偶興四首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶興四首》偶興四首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/564e39935869144.html