《次中秋不見月韻》 葉茵

宋代   葉茵 五分秋色到銀河,次中次中應是秋不秋蟾蜍浴細波。
握手相期千裏共,见月见月舉頭無柰片雲何。韵叶茵原译赏韵叶茵
愁邊幸自逢歡伯,文翻清處何須著豓娥。析和
未可來宵倦遊賞,诗意光輝依舊向人多。次中次中
分類: 不見

《次中秋不見月韻》葉茵 翻譯、秋不秋賞析和詩意

《次中秋不見月韻》是见月见月宋代葉茵創作的一首詩詞。以下是韵叶茵原译赏韵叶茵詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

五分秋色到銀河,文翻
五分秋色指的析和是秋天的景色已經到了五成,而銀河則象征了夜空中的诗意美麗景色。這裏通過描繪秋天的次中次中美景,展示了作者對大自然的讚美和感歎之情。

應是蟾蜍浴細波。
這句詩意味深長,蟾蜍是指月亮,浴細波則指在細小的波浪中洗浴。這裏作者通過用蟾蜍來隱喻月亮,表達了自己未能在中秋之夜見到月亮的遺憾之情。

握手相期千裏共,
這句詩表達了作者與朋友之間的情誼和約定,即使相隔千裏,也要相互握手,共同期待。

舉頭無柰片雲何。
舉頭表示抬頭仰望,柰指的是月亮,片雲則指雲朵。這句詩表達了作者在中秋之夜抬頭仰望,但卻沒有看到一絲雲彩和月亮的遺憾之情。

愁邊幸自逢歡伯,
這句詩表達了作者在憂愁的時候,幸運地遇到了歡樂的伯父(或者指友人),通過與他的相遇,減輕了內心的愁緒。

清處何須著豔娥。
這句詩表達了作者對於清淨的環境的向往,認為在寧靜的地方並不需要華麗的裝飾和妝飾。

未可來宵倦遊賞,
這句詩表達了作者對於未來的期待,希望在未來的夜晚能夠不厭倦地去遊玩和觀賞美景。

光輝依舊向人多。
這句詩表達了光輝依然存在,美麗的景色依然向人們展示,無論何時何地,都有人能夠欣賞到美麗的風景。

這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對中秋月亮的思念和遺憾之情,同時表達了對友誼和美好環境的向往。通過對情感和景色的交織描繪,使詩詞充滿了詩意和意境,給人以美的享受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次中秋不見月韻》葉茵 拚音讀音參考

cì zhōng qiū bú jiàn yuè yùn
次中秋不見月韻

wǔ fēn qiū sè dào yín hé, yìng shì chán chú yù xì bō.
五分秋色到銀河,應是蟾蜍浴細波。
wò shǒu xiàng qī qiān lǐ gòng, jǔ tóu wú nài piàn yún hé.
握手相期千裏共,舉頭無柰片雲何。
chóu biān xìng zì féng huān bó, qīng chù hé xū zhe yàn é.
愁邊幸自逢歡伯,清處何須著豓娥。
wèi kě lái xiāo juàn yóu shǎng, guāng huī yī jiù xiàng rén duō.
未可來宵倦遊賞,光輝依舊向人多。

網友評論


* 《次中秋不見月韻》葉茵原文、翻譯、賞析和詩意(次中秋不見月韻 葉茵)专题为您介绍:《次中秋不見月韻》 葉茵宋代葉茵五分秋色到銀河,應是蟾蜍浴細波。握手相期千裏共,舉頭無柰片雲何。愁邊幸自逢歡伯,清處何須著豓娥。未可來宵倦遊賞,光輝依舊向人多。分類:不見《次中秋不見月韻》葉茵 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次中秋不見月韻》葉茵原文、翻譯、賞析和詩意(次中秋不見月韻 葉茵)原文,《次中秋不見月韻》葉茵原文、翻譯、賞析和詩意(次中秋不見月韻 葉茵)翻译,《次中秋不見月韻》葉茵原文、翻譯、賞析和詩意(次中秋不見月韻 葉茵)赏析,《次中秋不見月韻》葉茵原文、翻譯、賞析和詩意(次中秋不見月韻 葉茵)阅读答案,出自《次中秋不見月韻》葉茵原文、翻譯、賞析和詩意(次中秋不見月韻 葉茵)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/564e39910515836.html

诗词类别

《次中秋不見月韻》葉茵原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语