《金陵七夕贈皇甫司勳》 周天球

明代   周天球 片雨明河拭,金陵金陵雙星閣道臨。夕赠夕赠析和
論歡天上別,皇甫皇甫驚候旅中深。司勋司勋诗意
夕吹催飛藿,周天商聲動早碪。球原
城南倦遊客,文翻同折此時心。译赏
分類:

《金陵七夕贈皇甫司勳》周天球 翻譯、金陵金陵賞析和詩意

《金陵七夕贈皇甫司勳》是夕赠夕赠析和明代詩人周天球創作的一首詩詞。以下是皇甫皇甫該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的司勋司勋诗意中文譯文:
片雨明河拭,雙星閣道臨。周天
論歡天上別,球原驚候旅中深。文翻
夕吹催飛藿,商聲動早碪。
城南倦遊客,同折此時心。

詩意解析:
這首詩詞描述了七夕的情景,描繪了一個離別的場景。詩人周天球通過描寫細膩的自然景色和人物情感,表達了對別離的思念之情。

賞析:
這首詩詞通過用意象豐富的語言,展現了離別時的心情和景色。以下是對每個句子的詳細解析:

1. 片雨明河拭,雙星閣道臨。
這兩句描繪了雨後明淨的河水和行人來到雙星閣。片雨明河拭,表達了雨後天空明淨的景象,給人一種清新的感覺。雙星閣是詩中的地點,也是離別的背景。

2. 論歡天上別,驚候旅中深。
這兩句表達了離別時的悲傷和思念之情。論歡天上別,意味著在天上的鳥兒也在分別,強調了離別的普遍性。驚候旅中深,指的是在旅途中經曆的離別之苦,深深地感受到別離之情。

3. 夕吹催飛藿,商聲動早碪。
這兩句描繪了夜晚的景象和感歎離別之難。夕吹催飛藿,夜晚的微風催促藿草飛舞,象征著離別之時的感傷。商聲動早碪,商聲指商旅的商賈,早碪是指早晨的車輛聲,表明商旅早早出發,暗示了離別之難。

4. 城南倦遊客,同折此時心。
這兩句表達了遊客在城南疲倦的心情和彼此的思念。城南倦遊客,城南是旅行的目的地,遊客們疲倦地來到這裏。同折此時心,表示彼此在同一時刻都感到思念之情。

整首詩詞通過描繪離別的場景和情感,展現了詩人對別離的思念之情。通過對自然景色的描繪和對人物情感的抒發,表達了離別的苦痛和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵七夕贈皇甫司勳》周天球 拚音讀音參考

jīn líng qī xī zèng huáng fǔ sī xūn
金陵七夕贈皇甫司勳

piàn yǔ míng hé shì, shuāng xīng gé dào lín.
片雨明河拭,雙星閣道臨。
lùn huān tiān shàng bié, jīng hòu lǚ zhōng shēn.
論歡天上別,驚候旅中深。
xī chuī cuī fēi huò, shāng shēng dòng zǎo zhēn.
夕吹催飛藿,商聲動早碪。
chéng nán juàn yóu kè, tóng zhé cǐ shí xīn.
城南倦遊客,同折此時心。

網友評論


* 《金陵七夕贈皇甫司勳》金陵七夕贈皇甫司勳周天球原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵七夕贈皇甫司勳》 周天球明代周天球片雨明河拭,雙星閣道臨。論歡天上別,驚候旅中深。夕吹催飛藿,商聲動早碪。城南倦遊客,同折此時心。分類:《金陵七夕贈皇甫司勳》周天球 翻譯、賞析和詩意《金陵七夕贈 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵七夕贈皇甫司勳》金陵七夕贈皇甫司勳周天球原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵七夕贈皇甫司勳》金陵七夕贈皇甫司勳周天球原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵七夕贈皇甫司勳》金陵七夕贈皇甫司勳周天球原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵七夕贈皇甫司勳》金陵七夕贈皇甫司勳周天球原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵七夕贈皇甫司勳》金陵七夕贈皇甫司勳周天球原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/564d39942594489.html

诗词类别

《金陵七夕贈皇甫司勳》金陵七夕贈的诗词

热门名句

热门成语