《除夜》 方嶽

宋代   方嶽 雪甕冰齏了歲除,除夜除夜停杯且聽話迂疏。岳翻译
山居雖窄可無竹,原文意家計甚貧猶有書。赏析
但覺是和诗非驚化鶴,不將喜怒等群狙。除夜除夜
耦耕久與鄰翁約,岳翻译春雨寧辭手拮據。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,除夜除夜號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《除夜》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《除夜》是宋代詩人方嶽創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雪甕冰齏了歲除,
寒冬中,水甕中的雪和碎冰凝結了歲末的寒冷。

停杯且聽話迂疏。
停下酒杯,耐心傾聽那些迂腐而晦澀的言辭。

山居雖窄可無竹,
雖然山居空間狹小,卻沒有竹子的點綴。

家計甚貧猶有書。
盡管家庭財務非常貧困,但仍有書籍可供閱讀。

但覺是非驚化鶴,
然而,對是非曲直的爭議感到驚惶,仿佛驚起了一隻飛鳥。

不將喜怒等群狙。
不去追求喜怒哀樂等世俗的歡愉和煩惱。

耦耕久與鄰翁約,
長期與鄰居老人共同耕作,約定好春雨時一起勞作。

春雨寧辭手拮據。
即使遭遇春雨阻礙,也不願放下手中的耕作,忍受拮據的生活。

詩詞《除夜》通過描繪作者的生活境遇和心境,表達了對貧困生活的坦然接受和對世俗名利的超越追求的思考。作者通過對山居生活和與鄰居的交往的描寫,展示了一種清貧但自足的生活態度。詩中所提到的雪、冰、書籍、鶴等形象,都是通過對自然景物的描繪和隱喻,表達了作者積極向上、超脫塵世的心態。整首詩詞以樸素、含蓄的語言表達了詩人內心的深沉思考和對人生價值的追求,給人以啟迪和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《除夜》方嶽 拚音讀音參考

chú yè
除夜

xuě wèng bīng jī le suì chú, tíng bēi qiě tīng huà yū shū.
雪甕冰齏了歲除,停杯且聽話迂疏。
shān jū suī zhǎi kě wú zhú, jiā jì shén pín yóu yǒu shū.
山居雖窄可無竹,家計甚貧猶有書。
dàn jué shì fēi jīng huà hè, bù jiāng xǐ nù děng qún jū.
但覺是非驚化鶴,不將喜怒等群狙。
ǒu gēng jiǔ yǔ lín wēng yuē, chūn yǔ níng cí shǒu jié jū.
耦耕久與鄰翁約,春雨寧辭手拮據。

網友評論


* 《除夜》除夜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《除夜》 方嶽宋代方嶽雪甕冰齏了歲除,停杯且聽話迂疏。山居雖窄可無竹,家計甚貧猶有書。但覺是非驚化鶴,不將喜怒等群狙。耦耕久與鄰翁約,春雨寧辭手拮據。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《除夜》除夜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《除夜》除夜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《除夜》除夜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《除夜》除夜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《除夜》除夜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/564c39909219885.html

诗词类别

《除夜》除夜方嶽原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语