《行路難》 錢起

唐代   錢起 君不見明星映空月,行路析和行路太陽朝升光盡歇。难钱难钱
君不見凋零委路蓬,起原起長風飄舉入雲中。文翻
由來人事何嚐定,译赏且莫驕奢笑賤窮。诗意
分類: 行路難

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),行路析和行路字仲文,难钱难钱漢族,起原起吳興(今浙江湖州市)人,文翻早年數次赴試落第,译赏唐天寶七年(748年)進士。诗意唐代詩人。行路析和行路

《行路難》錢起 翻譯、难钱难钱賞析和詩意

《行路難》是起原起唐代詩人錢起創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
你不曾看見明星照耀著空曠的夜空,
太陽冉冉升起,光芒逐漸消失。
你不曾見過幹枯凋零的沿路野草,
被長風吹動,漂浮上升入雲中。
從古至今,人事何時定局?
所以,不要自負驕奢,嘲笑貧窮卑微。

詩意:
《行路難》以人生行路難為主題,通過對自然景物的描寫,表達了人生中的艱難與變幻無常。明星和太陽代表著宇宙的永恒,而凋零的委路蓬和長風飄舉則象征著人生的無常和不確定性。詩人通過這些景物的對比,向人們傳遞出一種無常變化的現實與人生的無常性,告誡人們不要過分自信和嘲笑他人的貧窮與卑微。

賞析:
《行路難》通過描繪自然景物的變化,表達了一種人生的哲理。詩人通過明星照耀空曠的夜空、太陽升起光芒漸消,凋零的沿路野草被長風吹動漂浮入雲,展現了人生的不可預測性和多變性。人的命運往往無法預料,處境也常常變化,所以人們應懂得謙遜和寬容,不要自負和輕視他人的境遇。詩詞深情短暫地反映了憂國憂民的思想,展現了作者對社會不公和民不聊生的關切。整首詩以道出的語氣抒發出濃烈的憤慨,飽含對人生無奈之情。

《行路難》展示了唐代詩人的洞察與沉思,通過自然景物的描繪來表達人生困境和變遷。詩詞的意境唯妙唯肖,文字簡潔而意味深長,發人深省。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行路難》錢起 拚音讀音參考

xíng lù nán
行路難

jūn bú jiàn míng xīng yìng kōng yuè, tài yáng cháo shēng guāng jǐn xiē.
君不見明星映空月,太陽朝升光盡歇。
jūn bú jiàn diāo líng wěi lù péng, cháng fēng piāo jǔ rù yún zhōng.
君不見凋零委路蓬,長風飄舉入雲中。
yóu lái rén shì hé cháng dìng, qiě mò jiāo shē xiào jiàn qióng.
由來人事何嚐定,且莫驕奢笑賤窮。

網友評論

* 《行路難》錢起原文、翻譯、賞析和詩意(行路難 錢起)专题为您介绍:《行路難》 錢起唐代錢起君不見明星映空月,太陽朝升光盡歇。君不見凋零委路蓬,長風飄舉入雲中。由來人事何嚐定,且莫驕奢笑賤窮。分類:行路難作者簡介(錢起)錢起751年前後在世),字仲文,漢族,吳興今浙江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行路難》錢起原文、翻譯、賞析和詩意(行路難 錢起)原文,《行路難》錢起原文、翻譯、賞析和詩意(行路難 錢起)翻译,《行路難》錢起原文、翻譯、賞析和詩意(行路難 錢起)赏析,《行路難》錢起原文、翻譯、賞析和詩意(行路難 錢起)阅读答案,出自《行路難》錢起原文、翻譯、賞析和詩意(行路難 錢起)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/564c39908382856.html