中文譯文:
輪中似有物,翻译光輝照耀,赏析外麵更沒有空隙。句句
詩意:
這首詩形容了輪中似乎有物的胡汾和诗奇妙景象,光芒四射,原文意沒有任何空隙。翻译這個景象可以解讀為人生中的赏析某種經曆或境遇,也可以看作是句句一種精神境界的體現。
賞析:
這首詩雖然簡短,胡汾和诗但卻充滿了深意。原文意作者通過形象的翻译描寫,將人生中的赏析某種奇妙經曆或境遇與輪中似有物的景象聯係在一起,表達了對生命的敬畏和對宇宙的讚美之情。同時,這首詩也可以被解讀為一種禪宗思想的體現,強調了內心的平靜與空靈。
jù
句
lún zhōng rú yǒu wù, guāng wài gèng wú kōng.
輪中如有物,光外更無空。
* 《句》句胡汾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 胡汾宋代胡汾輪中如有物,光外更無空。分類:《句》胡汾 翻譯、賞析和詩意中文譯文:輪中似有物,光輝照耀,外麵更沒有空隙。詩意:這首詩形容了輪中似乎有物的奇妙景象,光芒四射,沒有任何空隙。這個景象 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《句》句胡汾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句胡汾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句胡汾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句胡汾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句胡汾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/564b39939629977.html