《唐享昊天樂·第五》 武則天

唐代   武則天 朝壇霧卷,唐享唐享天原曙嶺煙沉。昊天昊天
爰設筐幣,乐第乐第式表誠心。武则文翻
筵輝麗璧,译赏樂暢和音。析和
仰惟靈鑒,诗意俯察翹襟。唐享唐享天原
分類:

作者簡介(武則天)

武則天頭像

武則天(624年-705年),昊天昊天並州文水(今山西文水縣東)人。乐第乐第中國曆史上唯一一個正統的武则文翻女皇帝,也是译赏即位年齡最大(67歲即位)、壽命最長的析和皇帝之一(終年82歲)。為唐朝功臣武士彠次女,诗意母親楊氏。唐享唐享天原十四歲入後宮為唐太宗的才人,唐太宗賜號媚娘,唐高宗時初為昭儀,後為皇後,尊號為天後,與唐高宗李治並稱二聖,683年12月27日-690年10月16日作為唐中宗、唐睿宗的皇太後臨朝稱製,後自立為皇帝,定洛陽為都,改稱神都,建立武周王朝,神龍元年(705年)正月,武則天病篤,宰相張柬之發動兵變,迫使武氏退位,史稱神龍革命。唐中宗複辟,恢複唐朝,上尊號“則天大聖皇帝”,後遵武氏遺命改稱“則天大聖皇後”,以皇後身份入葬乾陵,唐玄宗開元四年(716年),改諡號為則天皇後,天寶八載(749年),加諡則天順聖皇後。

《唐享昊天樂·第五》武則天 翻譯、賞析和詩意

《唐享昊天樂·第五》是唐代皇帝武則天創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
朝壇的霧卷起,曙光中的嶺上籠罩著煙。特為此舉設立筐幣,以表達我真誠的心意。華麗的筵席上瑰麗的玉器閃耀,樂聲暢快和諧。我仰望著天空,思考著皇權的審視。

詩意:
這首詩詞描述了唐代皇帝武則天在朝壇上舉行隆重儀式的場景。在這裏,皇帝敬獻筐幣,表達了他的真誠心意。華麗的筵席上,珍貴的玉器閃爍著美麗的光芒,伴隨著悅耳的樂曲。同時,皇帝也抬頭仰望天空,思考著自己的統治之道。

賞析:
這首詩詞展現了當時唐朝武則天朝廷的盛況和皇權的威嚴。通過描繪朝壇的場景和儀式,武則天展示了她的治國能力和對朝廷事務的關注。詩中的霧和煙意味著一種神秘感和肅穆的氣氛,使得整個儀式更顯隆重莊重。筐幣被用來表達皇帝的真誠心意,而華麗的筵席和樂聲則凸顯了皇權的富裕和享樂。最後,武則天仰望天空,表達出她的高瞻遠矚和對自身權威的審視。

總體而言,這首詩詞將唐代皇室的氣派和武則天的顯赫地位充分展示出來,同時也透露出她對於權力和統治的思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《唐享昊天樂·第五》武則天 拚音讀音參考

táng xiǎng hào tiān lè dì wǔ
唐享昊天樂·第五

cháo tán wù juǎn, shǔ lǐng yān chén.
朝壇霧卷,曙嶺煙沉。
yuán shè kuāng bì, shì biǎo chéng xīn.
爰設筐幣,式表誠心。
yán huī lì bì, lè chàng hé yīn.
筵輝麗璧,樂暢和音。
yǎng wéi líng jiàn, fǔ chá qiào jīn.
仰惟靈鑒,俯察翹襟。

網友評論

* 《唐享昊天樂·第五》唐享昊天樂·第五武則天原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《唐享昊天樂·第五》 武則天唐代武則天朝壇霧卷,曙嶺煙沉。爰設筐幣,式表誠心。筵輝麗璧,樂暢和音。仰惟靈鑒,俯察翹襟。分類:作者簡介(武則天)武則天624年-705年),並州文水今山西文水縣東)人。中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《唐享昊天樂·第五》唐享昊天樂·第五武則天原文、翻譯、賞析和詩意原文,《唐享昊天樂·第五》唐享昊天樂·第五武則天原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《唐享昊天樂·第五》唐享昊天樂·第五武則天原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《唐享昊天樂·第五》唐享昊天樂·第五武則天原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《唐享昊天樂·第五》唐享昊天樂·第五武則天原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/564a39906922273.html

诗词类别

《唐享昊天樂·第五》唐享昊天樂·的诗词

热门名句

热门成语