《蝶戀花》 晁端禮

宋代   晁端禮 瀲灩長波迎鷁首。蝶恋端礼
雨淡煙輕,花晁和诗過了清明候。原文意蝶
岸草汀花渾似舊。翻译
行人隻是赏析添清瘦。
沈水香消羅袂透。恋花礼
雙艫聲中,晁端午夢初驚後。蝶恋端礼
枕上懵騰猶病酒。花晁和诗
卷簾數盡長堤柳。原文意蝶
分類: 蝶戀花

作者簡介(晁端禮)

晁端禮頭像

晁端禮(1046~1113) 北宋詞人。翻译名一作元禮。赏析字次膺。恋花礼開德府清豐縣(今屬河南)人,晁端因其父葬於濟州任城(今山東濟寧),蝶恋端礼遂為任城人。一說徙家彭門(今江蘇徐州)。晁補之稱他為十二叔,常與唱和。神宗熙寧六年(1073)舉進士,曆單州城武主簿、瀛州防禦推官,知州平恩縣,官滿授泰寧軍節度推官,遷知大名府莘縣事。因得罪上司,廢徙達30年之久。徽宗政和三年(1113),由於蔡京舉薦,應詔來到京城。適逢宮禁中蓮荷初生,他進《並蒂芙蓉》詞,大得徽宗稱賞。於是以承事郎為大晟府協律。黃稱他"與萬俟雅言(詠)齊名,按月律進詞"(《唐宋諸賢絕妙詞選》卷七)。未及供職即病逝。

《蝶戀花》晁端禮 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花》是一首宋代晁端禮創作的詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
瀲灩長波迎鷁首。
雨淡煙輕,過了清明候。
岸草汀花渾似舊。
行人隻是添清瘦。
沈水香消羅袂透。
雙艫聲中,午夢初驚後。
枕上懵騰猶病酒。
卷簾數盡長堤柳。

詩意:
《蝶戀花》這首詩描繪了春天的景象和人們的情感。詩人通過描繪江水波瀾不驚,映照著飛鷺的頭顱;雨過之後,煙霧輕盈,春天的氣息濃厚;江岸的草地和汀上的花叢看起來依然如舊,然而行人的身影卻顯得愈發消瘦。在江水的沈香氣息中,雙船的聲音傳來,午後的夢境初醒,但仍帶有醉酒的迷糊。窗簾卷起,長堤上的柳樹漸漸盡展。

賞析:
《蝶戀花》以精煉的語言表達了春天的景象和人們的情感。詩中運用了豐富的意象和象征,將自然景物與人的內心感受相結合,形成了一幅細膩而抒情的畫麵。

詩的開篇以寫景為主,通過描繪江水澄澈平靜,迎著飛鷺的頭顱,展示了大自然的寧靜和和諧。接著,詩人轉向描繪雨過之後的清明時節,用"雨淡煙輕"這樣的意象,表達了春天的細膩和柔美。然而,盡管自然景物依舊美好,卻映襯出行人的清瘦,暗示了他們背後的內心苦悶和痛楚。

詩的後半部分,詩人通過描述江水中彌漫的沈香氣息、雙船的聲音以及午後夢醒後的迷糊感,揭示了行人們內心的孤獨和迷茫。最後,詩人以長堤上的柳樹枝條盡數展開來結尾,暗示著春天的綿延和生機,同時也給予讀者一絲希望和慰藉。

整首詩以細膩而含蓄的語言展現了詩人對於春天景色和人們內心情感的感悟,通過自然景物的描繪,抒發了人們在春天中的喜悅、痛苦和無奈,給人以思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》晁端禮 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

liàn yàn cháng bō yíng yì shǒu.
瀲灩長波迎鷁首。
yǔ dàn yān qīng, guò le qīng míng hòu.
雨淡煙輕,過了清明候。
àn cǎo tīng huā hún sì jiù.
岸草汀花渾似舊。
xíng rén zhǐ shì tiān qīng shòu.
行人隻是添清瘦。
shěn shuǐ xiāng xiāo luó mèi tòu.
沈水香消羅袂透。
shuāng lú shēng zhōng, wǔ mèng chū jīng hòu.
雙艫聲中,午夢初驚後。
zhěn shàng měng téng yóu bìng jiǔ.
枕上懵騰猶病酒。
juàn lián shù jǐn zhǎng dī liǔ.
卷簾數盡長堤柳。

網友評論

* 《蝶戀花》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晁端禮)专题为您介绍:《蝶戀花》 晁端禮宋代晁端禮瀲灩長波迎鷁首。雨淡煙輕,過了清明候。岸草汀花渾似舊。行人隻是添清瘦。沈水香消羅袂透。雙艫聲中,午夢初驚後。枕上懵騰猶病酒。卷簾數盡長堤柳。分類:蝶戀花作者簡介(晁端禮)晁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晁端禮)原文,《蝶戀花》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晁端禮)翻译,《蝶戀花》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晁端禮)赏析,《蝶戀花》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晁端禮)阅读答案,出自《蝶戀花》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晁端禮)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/563f39904965732.html

诗词类别

《蝶戀花》晁端禮原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语