《登總持寺閣》 張九齡

唐代   張九齡 香閣起崔嵬,登总高高沙版開。持寺
攀躋千仞上,阁登紛詭萬形來。总持张龄
草間商君陌,寺阁赏析雲重漢後台。原文意
山從函穀斷,翻译川向鬥城回。和诗
林裏春容變,登总天邊客思催。持寺
登臨信為美,阁登懷遠獨悠哉。总持张龄
分類:

作者簡介(張九齡)

張九齡頭像

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,寺阁赏析詩人。原文意字子壽,翻译一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

《登總持寺閣》張九齡 翻譯、賞析和詩意

登上總持寺閣,香氣彌漫,宏偉的閣樓展開。攀爬千仞高峰,世界上千奇百怪的形態紛至遝來。在綠草叢中走過商君陌,雲霧重重遮擋了漢後台。山勢從函穀處截斷,江水繞著鬥宿城回旋。林中的春色驟然變幻,令天邊的遊人思念之情更加迫切。登上高峰眺望,是一種美妙的享受,懷抱遠方的憂思,獨自悠哉自得。

中文譯文:登上總持寺閣,香氣彌漫,美麗的樓閣展開。攀爬千仞高峰,形態各異的景象接連不斷。在綠草叢間穿行商君陌,雲霧密布遮住了漢後台。山勢從函穀處戛然而止,江水繞著鬥宿城回轉。樹林中的春景瞬息萬變,讓遠方的遊人情思加重。登上高峰信為美,懷抱遠方獨自悠哉。

詩意:這首詩描繪了作者登上總持寺閣的景象,令人感受到登上高峰的壯麗和欣賞自然美景的愉悅。通過描述閣樓、高峰、綠草、雲霧等元素,展示了自然景物的多樣性和變化性。其中也融入了對遠方的思念和獨自憂思的情感。

賞析:這首詩以豪放的筆觸和生動的形象描寫,展示了作者對大自然的喜愛和對遠方的思念。詩中運用了大量的形容詞和動詞,憑借著生動的筆觸和形象的描寫,使得整首詩充滿了生機與活力。通過對山水、雲霧、綠草的描繪,表現了作者對自然的宏大和多樣性的認識。同時,詩中也透露出一種對遠方的渴望和孤獨的情感,使得整個詩篇更顯深入。這首詩詞既展示了作者對自然的感悟,又表達了對遠方思鄉之情,使得讀者不僅能感受到自然的美,也能共鳴其中的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登總持寺閣》張九齡 拚音讀音參考

dēng zǒng chí sì gé
登總持寺閣

xiāng gé qǐ cuī wéi, gāo gāo shā bǎn kāi.
香閣起崔嵬,高高沙版開。
pān jī qiān rèn shàng, fēn guǐ wàn xíng lái.
攀躋千仞上,紛詭萬形來。
cǎo jiān shāng jūn mò, yún zhòng hàn hòu tái.
草間商君陌,雲重漢後台。
shān cóng hán gǔ duàn, chuān xiàng dòu chéng huí.
山從函穀斷,川向鬥城回。
lín lǐ chūn róng biàn, tiān biān kè sī cuī.
林裏春容變,天邊客思催。
dēng lín xìn wèi měi, huái yuǎn dú yōu zāi.
登臨信為美,懷遠獨悠哉。

網友評論

* 《登總持寺閣》登總持寺閣張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登總持寺閣》 張九齡唐代張九齡香閣起崔嵬,高高沙版開。攀躋千仞上,紛詭萬形來。草間商君陌,雲重漢後台。山從函穀斷,川向鬥城回。林裏春容變,天邊客思催。登臨信為美,懷遠獨悠哉。分類:作者簡介(張九齡) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登總持寺閣》登總持寺閣張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登總持寺閣》登總持寺閣張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登總持寺閣》登總持寺閣張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登總持寺閣》登總持寺閣張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登總持寺閣》登總持寺閣張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/563d39906013113.html