《泝潮二首》 蘇轍

宋代   蘇轍 潮來海若一長呼,泝潮首泝苏辙赏析潮去肅條一吸餘。潮首
初見千艘委泥土,原文意忽浮萬斛泝空虛。翻译
映山少避曾非久,和诗無勢前行卻自如。泝潮首泝苏辙赏析
天地尚遭人意料,潮首乘時使氣定粗疏。原文意
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),翻译字子由,和诗漢族,泝潮首泝苏辙赏析眉州眉山(今屬四川)人。潮首嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。原文意神宗朝,翻译為製置三司條例司屬官。和诗因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《泝潮二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《泝潮二首》是蘇轍的作品,蘇轍是北宋時期的文學家、政治家和思想家。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

泝潮二首

潮來海若一長呼,
潮去肅條一吸餘。
初見千艘委泥土,
忽浮萬斛泝空虛。
映山少避曾非久,
無勢前行卻自如。
天地尚遭人意料,
乘時使氣定粗疏。

中文譯文:
當潮水湧來,如同海洋發出一聲長呼,
當潮水退去,留下靜謐的波浪吸吮餘音。
初次見到,千艘船隻陷入泥土之中,
突然浮現,萬斛貨物憑空升騰。
山巒倒映水麵的景象不久前還不存在,
雖然無力前行,但自然而然地行進。
天地之間的變幻仍然出乎人的意料,
適時利用,調節氣息,使之穩定而宏大。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了潮水的漲落和周圍景象的變化。潮水來臨時,如同海洋發出長呼,聲勢浩大;潮水退去後,留下肅靜的波浪吸吮餘音。詩人以潮水的漲落比喻人生的起伏和變化,表達了人生的無常和不可預測性。

詩中提到初次見到的船隻陷入泥土中,隨後突然浮現,象征著人事的變遷和世事的起伏。山巒倒映水麵的景象也是由於潮水的漲落而產生的,暗示著世事變化的無常性。

詩的最後兩句表達了天地之間的變幻仍然出乎人的意料,但通過適時利用和調節氣息,可以使事物保持穩定而宏大的格局。這是作者對於人生態度的思考,他認為盡管世事變幻莫測,但通過適時的應對和調整,人們可以在變化中找到自己的位置,保持內心的平穩和氣度。

整首詩詞通過描繪潮水的漲落和周圍景象的變化,抒發了作者對於人生無常和變化的感慨,以及對於適應變化和保持內心穩定的思考。同時,詩中運用了生動的比喻和景物描寫,使詩意更加深遠和富有哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泝潮二首》蘇轍 拚音讀音參考

sù cháo èr shǒu
泝潮二首

cháo lái hǎi ruò yī cháng hū, cháo qù sù tiáo yī xī yú.
潮來海若一長呼,潮去肅條一吸餘。
chū jiàn qiān sōu wěi ní tǔ, hū fú wàn hú sù kōng xū.
初見千艘委泥土,忽浮萬斛泝空虛。
yìng shān shǎo bì céng fēi jiǔ, wú shì qián xíng què zì rú.
映山少避曾非久,無勢前行卻自如。
tiān dì shàng zāo rén yì liào, chéng shí shǐ qì dìng cū shū.
天地尚遭人意料,乘時使氣定粗疏。

網友評論


* 《泝潮二首》泝潮二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泝潮二首》 蘇轍宋代蘇轍潮來海若一長呼,潮去肅條一吸餘。初見千艘委泥土,忽浮萬斛泝空虛。映山少避曾非久,無勢前行卻自如。天地尚遭人意料,乘時使氣定粗疏。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泝潮二首》泝潮二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泝潮二首》泝潮二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泝潮二首》泝潮二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泝潮二首》泝潮二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泝潮二首》泝潮二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/563b39936629669.html

诗词类别

《泝潮二首》泝潮二首蘇轍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语