《泊舟山陽偶題》 晁補之

宋代   晁補之 五歲淮山一夢新,泊舟泊舟扁舟曾係市橋春。山阳山阳诗意
津亭石磴雙垂柳,偶题偶题見我依依似故人。晁补
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),文翻字無咎,译赏號歸來子,析和漢族,泊舟泊舟濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,山阳山阳诗意北宋時期著名文學家。偶题偶题為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、晁补秦觀、文翻張耒)之一。译赏曾任吏部員外郎、析和禮部郎中。泊舟泊舟 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《泊舟山陽偶題》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《泊舟山陽偶題》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五歲淮山一夢新,
扁舟曾係市橋春。
津亭石磴雙垂柳,
見我依依似故人。

詩意:
這首詩以作者在山陽泊舟時的所見所感為題材,表達了對美麗自然景色和與之相伴的友情的思念之情。詩中描繪了一幅寧靜而美麗的畫麵,同時融入了詩人個人的情感體驗。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,描繪了一個細膩而充滿情感的場景。首句“五歲淮山一夢新”,表達了作者對這片山陽之地的陌生感,感受到了新鮮的感覺。接下來的兩句“扁舟曾係市橋春”,描繪了作者曾經停泊在市橋春天的景象,暗示了作者曾經和這片土地有過某種聯係。

接著,詩人描述了津亭石磴上垂柳的景色:“津亭石磴雙垂柳”,形象生動地描繪出了柳樹垂下的景象,給人以優雅和寧靜的感覺。最後一句“見我依依似故人”,表達了作者對這片山陽之地的眷戀和親近之情,將自己與這裏的景物相互關聯起來,有如與故人相見般親切。

整首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對所處環境的喜愛和感激之情。同時,詩人通過將自己與自然融為一體,抒發了對友情和歸屬感的渴望。這首詩以簡練的語言傳遞了作者內心的情感,具有清新自然、樸素真摯的風格,展現了宋代詩人的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泊舟山陽偶題》晁補之 拚音讀音參考

pō zhōu shān yáng ǒu tí
泊舟山陽偶題

wǔ suì huái shān yī mèng xīn, piān zhōu céng xì shì qiáo chūn.
五歲淮山一夢新,扁舟曾係市橋春。
jīn tíng shí dèng shuāng chuí liǔ, jiàn wǒ yī yī shì gù rén.
津亭石磴雙垂柳,見我依依似故人。

網友評論


* 《泊舟山陽偶題》泊舟山陽偶題晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泊舟山陽偶題》 晁補之宋代晁補之五歲淮山一夢新,扁舟曾係市橋春。津亭石磴雙垂柳,見我依依似故人。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野今屬山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泊舟山陽偶題》泊舟山陽偶題晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泊舟山陽偶題》泊舟山陽偶題晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泊舟山陽偶題》泊舟山陽偶題晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泊舟山陽偶題》泊舟山陽偶題晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泊舟山陽偶題》泊舟山陽偶題晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/563b39936552911.html

诗词类别

《泊舟山陽偶題》泊舟山陽偶題晁補的诗词

热门名句

热门成语