《坐澗邊石上》 陳與義

宋代   陳與義 三麵青山園竹籬,坐涧人間無路訪安危。边石
扶筇共坐槎牙石,上坐石上赏析澗水悲鳴無歇時。涧边
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),陈义字去非,原文意號簡齋,翻译漢族,和诗其先祖居京兆,坐涧自曾祖陳希亮遷居洛陽,边石故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。上坐石上赏析他生於宋哲宗元祐五年(1090年),涧边卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。陈义北宋末,原文意南宋初年的翻译傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《坐澗邊石上》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《坐澗邊石上》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
坐在澗邊的石頭上,
周圍是青山環繞和竹籬。
人間沒有一條路能找到安危。
我們手扶著竹杖,共同坐在這塊凹凸不平的石頭上,
澗水悲鳴聲不停地響著。

詩意:
這首詩描繪了一個人坐在澗邊的石頭上的場景。周圍是青山和竹籬,給人一種寧靜而幽雅的感覺。詩中提到了人間沒有一條路能找到安危,暗示了世間紛繁複雜的人事紛爭和無法預測的命運變化。然而,詩人選擇在這個清幽的地方坐下來,與朋友一起分享這寧靜的時刻。澗水的悲鳴聲不停地響著,給整個場景增添了一絲哀愁和寂寞之感。

賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言,通過描繪景物和表達情感,展現了詩人對人生的思考和感悟。青山、竹籬和澗水等自然景物的描繪,營造出清幽寧靜的氛圍,與人間無路訪安危的描述形成了鮮明的對比。詩人坐在石頭上,與朋友共同扶筇,彼此相伴,表達了對友情和情感交流的珍視。澗水悲鳴無歇時的描寫,通過自然聲音的渲染,進一步突顯了人生的無常和離散。整首詩意境深遠,表達了詩人對於人生沉浮和人情冷暖的思索,引發讀者對於生命的反思。

這首詩詞通過對自然景物和情感的描繪,展現了對人生意義的思考和對友情的珍視,同時也引發了對於命運無常以及生命的反思。它以簡潔明快的語言和深沉的意境,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《坐澗邊石上》陳與義 拚音讀音參考

zuò jiàn biān shí shàng
坐澗邊石上

sān miàn qīng shān yuán zhú lí, rén jiān wú lù fǎng ān wēi.
三麵青山園竹籬,人間無路訪安危。
fú qióng gòng zuò chá yá shí, jiàn shuǐ bēi míng wú xiē shí.
扶筇共坐槎牙石,澗水悲鳴無歇時。

網友評論


* 《坐澗邊石上》坐澗邊石上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《坐澗邊石上》 陳與義宋代陳與義三麵青山園竹籬,人間無路訪安危。扶筇共坐槎牙石,澗水悲鳴無歇時。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《坐澗邊石上》坐澗邊石上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《坐澗邊石上》坐澗邊石上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《坐澗邊石上》坐澗邊石上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《坐澗邊石上》坐澗邊石上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《坐澗邊石上》坐澗邊石上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/562e39935266882.html