《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》 杜範

宋代   杜範 數過流年轉矚中,刘人宦塵休更問窮通。舍携诗和首刘赏析
新詩喚我塵埃夢,其韵孤驛清澄一笑同。人舍
分類:

《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》杜範 翻譯、携酒賞析和詩意

《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》是有诗韵首原文意宋代詩人杜範創作的一首詩詞。以下是和其和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
數過流年轉矚中,杜范
宦塵休更問窮通。翻译
新詩喚我塵埃夢,刘人
孤驛清澄一笑同。舍携诗和首刘赏析

詩意:
這首詩詞通過描繪劉人舍攜酒與作者共同抒發情懷的其韵情景,表達了對歲月流轉和人生境遇的人舍思考。詩人不再糾結於功名利祿的携酒得失,而是有诗韵首原文意追求內心的自由與寧靜。他以清澄的心境和一笑相對應,表達了對自身命運和人生的平和態度。

賞析:
這首詩詞展示了杜範獨特的寫作風格和思想情感。首句“數過流年轉矚中”,以簡練的筆觸勾勒出歲月的匆匆流逝,人們在其中轉瞬即逝的時光中反思自己的生活。第二句“宦塵休更問窮通”,表達了詩人不再關心世俗的名利與富貴,以及對人生境遇的追問,而是放下心中的執念,追求心靈的寧靜。

接著,詩人通過“新詩喚我塵埃夢”一句,展現了寫作對他的意義。新詩的出現喚醒了他內心深處被塵埃所覆蓋的夢想,使他的靈魂得以抖擻。最後一句“孤驛清澄一笑同”,以孤獨驛站的形象,描繪了詩人清澄寧靜的內心世界。他麵對人生的喜怒哀樂,以平和的心態一笑而過,表達了對人生境遇的豁達和淡泊。

這首詩詞通過簡潔的語言和深邃的意境,表達了詩人對於人生的思考和對內心自由的追求。詩人放下了功名利祿的紛擾,通過寫作尋求一種內心的寧靜與滿足。整首詩詞以平和、寧靜的心態展現了杜範獨特的寫作風格,充滿了哲理和深意,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》杜範 拚音讀音參考

liú rén shě xié jiǔ yǒu shī hé qí yùn èr shǒu
劉人舍攜酒有詩和其韻二首

shù guò liú nián zhuǎn zhǔ zhōng, huàn chén xiū gèng wèn qióng tōng.
數過流年轉矚中,宦塵休更問窮通。
xīn shī huàn wǒ chén āi mèng, gū yì qīng chéng yī xiào tóng.
新詩喚我塵埃夢,孤驛清澄一笑同。

網友評論


* 《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》劉人舍攜酒有詩和其韻二首杜範原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》 杜範宋代杜範數過流年轉矚中,宦塵休更問窮通。新詩喚我塵埃夢,孤驛清澄一笑同。分類:《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》杜範 翻譯、賞析和詩意《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》是宋代詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》劉人舍攜酒有詩和其韻二首杜範原文、翻譯、賞析和詩意原文,《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》劉人舍攜酒有詩和其韻二首杜範原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》劉人舍攜酒有詩和其韻二首杜範原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》劉人舍攜酒有詩和其韻二首杜範原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《劉人舍攜酒有詩和其韻二首》劉人舍攜酒有詩和其韻二首杜範原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/562c39911341169.html