《桐江》 汪遵

唐代   汪遵 光武重興四海寧,桐江桐江漢臣無不受浮榮。汪遵
嚴陵何事輕軒冕,原文意獨向桐江釣月明。翻译
分類:

作者簡介(汪遵)

(全唐詩雲:一作王遵)(約公元八七七年前後在世),赏析字不詳,和诗宣州涇縣人(唐詩紀事作宣城人。桐江桐江此從唐才子傳)。汪遵生卒年均不詳,原文意約唐僖宗乾符中前後在世。翻译初為小吏。赏析家貧,和诗借人書,桐江桐江晝夜苦讀。汪遵工為絕詩。原文意與許棠同鄉。棠在京師,偶送客至灞、滻間,忽遇遵於途,行李索然。詢其因何事來京,遵答以來就貢。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲與棠同研席乎”?甚侮慢之。鹹通七年,(公元八六六年)擢進士第。後五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對曆史上卓越人物的歌頌;有的是借曆史人物的遭遇來抒發自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌曆史上的興亡故事來警告當時的統治者;有的直接反映當時的現實生活,這些詩都有一定的思想意義。寄托了對現實生活的深沉感慨。

《桐江》汪遵 翻譯、賞析和詩意

桐江,光武帝(即劉秀)統一天下後,國家安定,人民安居樂業,民眾無不沐浴榮光。嚴陵因為什麽事情微薄輕賤,唯有他一個人獨自去桐江釣月。這首詩歌描繪了光武時期盛世繁榮的景象,同時也映射了嚴陵孤獨與迷茫的內心狀態。

譯文:
桐江

光武重興四海寧,
漢臣無不受浮榮。
嚴陵何事輕軒冕,
獨向桐江釣月明。

詩意和賞析:
這首詩描繪了光武帝統一天下後的繁榮景象,國家安定,百姓安居樂業,無一人不享受到榮光的洗禮。然而,詩人在最後兩句中提到了嚴陵,他為什麽不領受皇家的封爵和權勢,選擇獨自前往桐江釣月?這種表達方式凸顯了詩人對於權力和尊榮的懷疑和反思,同時也表達了嚴陵內心的孤獨和迷茫。整首詩意味深遠,通過對繁榮和權力的反思,表達了對內心真正追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桐江》汪遵 拚音讀音參考

tóng jiāng
桐江

guāng wǔ zhòng xìng sì hǎi níng, hàn chén wú bù shòu fú róng.
光武重興四海寧,漢臣無不受浮榮。
yán líng hé shì qīng xuān miǎn, dú xiàng tóng jiāng diào yuè míng.
嚴陵何事輕軒冕,獨向桐江釣月明。

網友評論

* 《桐江》桐江汪遵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桐江》 汪遵唐代汪遵光武重興四海寧,漢臣無不受浮榮。嚴陵何事輕軒冕,獨向桐江釣月明。分類:作者簡介(汪遵)全唐詩雲:一作王遵)約公元八七七年前後在世),字不詳,宣州涇縣人唐詩紀事作宣城人。此從唐才子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桐江》桐江汪遵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桐江》桐江汪遵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桐江》桐江汪遵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桐江》桐江汪遵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桐江》桐江汪遵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/562c39903987561.html

诗词类别

《桐江》桐江汪遵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语