《謝呂友善見和》 鄧肅

宋代   鄧肅 扶筇西去謾尋春,谢吕谢吕獨學無人沐且熏。友善友善原文意
便欲問津從桀溺,见和见和當時折檻愧朱雲。邓肃
陰霾滿目憑誰掃,翻译芳草蓮空未易耘。赏析
家學定須興尚父,和诗威聲一振九夷聞。谢吕谢吕
分類:

《謝呂友善見和》鄧肅 翻譯、友善友善原文意賞析和詩意

《謝呂友善見和》是见和见和宋代鄧肅的一首詩詞。詩人以自然景觀和個人情感為素材,邓肃表達了對友善和學識的翻译向往,並表達了為國家和家族興盛而努力的赏析決心。

這首詩詞的和诗中文譯文如下:

扶筇西去謾尋春,
獨學無人沐且熏。谢吕谢吕
便欲問津從桀溺,
當時折檻愧朱雲。
陰霾滿目憑誰掃,
芳草蓮空未易耘。
家學定須興尚父,
威聲一振九夷聞。

這首詩詞通過自然景觀的描寫,表達了詩人追求友善和學識的願望。詩人執著地尋找春天的足跡,卻發現自己獨自學習,沒有人可以與之同享。他心生渴望,希望能夠獲得一位類似桀溺(指古代的賢人)的指點,以便能夠進一步開拓自己的才華。回顧過去,他感到自己在追求目標的過程中有所迷茫,愧對當初的誌向。

詩人眼前的景象一片陰霾,不知道誰能夠掃清這些困擾。他意識到芳草如此茂盛的田地仍然未被耕耘,這也讓他感到無奈和失望。然而,他堅信家族的傳統學問必須得到發揚光大,自己也應該繼承父輩的誌向。隻有這樣,他的聲威才能震懾九夷,使他們敬仰。

這首詩詞以尋求友善和學識為主題,展現了詩人對個人成長和家族榮耀的追求。詩人通過自然景觀的描寫,表達了內心的獨白和對未來的期許,同時表達了對過去的反思和自責。整首詩詞情感真摯,意境深遠,表達了詩人對於友善和學識的珍視,並展現了他為實現自己的理想而努力奮鬥的決心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝呂友善見和》鄧肅 拚音讀音參考

xiè lǚ yǒu shàn jiàn hé
謝呂友善見和

fú qióng xī qù mán xún chūn, dú xué wú rén mù qiě xūn.
扶筇西去謾尋春,獨學無人沐且熏。
biàn yù wèn jīn cóng jié nì, dāng shí zhé kǎn kuì zhū yún.
便欲問津從桀溺,當時折檻愧朱雲。
yīn mái mǎn mù píng shuí sǎo, fāng cǎo lián kōng wèi yì yún.
陰霾滿目憑誰掃,芳草蓮空未易耘。
jiā xué dìng xū xìng shàng fù, wēi shēng yī zhèn jiǔ yí wén.
家學定須興尚父,威聲一振九夷聞。

網友評論


* 《謝呂友善見和》謝呂友善見和鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝呂友善見和》 鄧肅宋代鄧肅扶筇西去謾尋春,獨學無人沐且熏。便欲問津從桀溺,當時折檻愧朱雲。陰霾滿目憑誰掃,芳草蓮空未易耘。家學定須興尚父,威聲一振九夷聞。分類:《謝呂友善見和》鄧肅 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝呂友善見和》謝呂友善見和鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝呂友善見和》謝呂友善見和鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝呂友善見和》謝呂友善見和鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝呂友善見和》謝呂友善見和鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝呂友善見和》謝呂友善見和鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/562b39937138851.html