《火蛾》 韓偓

唐代   韓偓 陽光不照臨,火蛾火蛾韩偓和诗積陰生此類。原文意
非無惜死心,翻译奈有滅明意。赏析
妝穿粉焰焦,火蛾火蛾韩偓和诗翅撲蘭膏沸。原文意
為爾一傷嗟,翻译自棄非天棄。赏析
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。火蛾火蛾韩偓和诗中國唐代詩人。原文意乳名冬郎,翻译字致光,赏析號致堯,火蛾火蛾韩偓和诗晚年又號玉山樵人。原文意陝西萬年縣(今樊川)人。翻译自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《火蛾》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《火蛾》中文譯文:

陽光不再照耀,
陰雲積聚生出火蛾。
並非沒有惜命之心,
可惜卻有滅聰明之意。
妝容被火焰炙烤,
雙翅拍打蘭膏沸騰。
我對你的傷感慨歎,
但我放棄並非是天命所舍棄。

《火蛾》傳達了一個寓意深遠的主題:犧牲與放棄。詩中的火蛾,被陰雲所籠罩,無法享受陽光的照耀。它並不因此而放棄生存的渴望,但卻受到了自身追求的妨礙。火蛾在瘦弱的身體上仍然塗著妝容,撲打著,意圖尋找光明的出路。然而,最終它選擇了放棄,不是被命運所舍棄,而是主動選擇拋棄了自己的生命。

這首詩把火蛾作為象征,通過描繪它的環境和內心的鬥爭,表達了放棄和犧牲的主題。火蛾的處境令人感到悲傷和同情,因為它被困在了絕望的環境中。

此詩反映了人生意誌的堅持和無奈的決策,以及我們在麵對困境時可能做出的抉擇。它引發了對犧牲、放棄和命運的思考,以及生命過程中所麵臨的無法逃避的困境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《火蛾》韓偓 拚音讀音參考

huǒ é
火蛾

yáng guāng bù zhào lín, jī yīn shēng cǐ lèi.
陽光不照臨,積陰生此類。
fēi wú xī sǐ xīn, nài yǒu miè míng yì.
非無惜死心,奈有滅明意。
zhuāng chuān fěn yàn jiāo, chì pū lán gāo fèi.
妝穿粉焰焦,翅撲蘭膏沸。
wèi ěr yī shāng jiē, zì qì fēi tiān qì.
為爾一傷嗟,自棄非天棄。

網友評論

* 《火蛾》火蛾韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《火蛾》 韓偓唐代韓偓陽光不照臨,積陰生此類。非無惜死心,奈有滅明意。妝穿粉焰焦,翅撲蘭膏沸。為爾一傷嗟,自棄非天棄。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《火蛾》火蛾韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《火蛾》火蛾韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《火蛾》火蛾韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《火蛾》火蛾韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《火蛾》火蛾韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/562b39904216681.html