《相逢行》 李白

唐代   李白 相逢紅塵內,相逢行相高揖黃金鞭。逢行翻译
萬戶垂楊裏,李白君家阿那邊。原文意
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),赏析字太白,和诗號青蓮居士,相逢行相唐朝浪漫主義詩人,逢行翻译被後人譽為“詩仙”。李白祖籍隴西成紀(待考),原文意出生於西域碎葉城,赏析4歲再隨父遷至劍南道綿州。和诗李白存世詩文千餘篇,相逢行相有《李太白集》傳世。逢行翻译762年病逝,李白享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《相逢行》李白 翻譯、賞析和詩意

《相逢行》是唐代著名詩人李白的作品。詩中描述了詩人在紛繁現世中遇見了一位高貴的女子,然後向她鞠躬致意,提到這位女子住在萬戶垂楊的地方。詩意深遠,意境獨特,表達了詩人對現實生活的矛盾感和對美好事物的向往。

詩詞的中文譯文如下:
相逢於塵世,我向你高揖黃金鞭。
在那垂柳叢叢的地方,
是你的家。

此詩以簡潔明了的表述描繪出一個相逢的情景,以及詩人內心的感受和情感。詩人在紛擾的塵世中與某位女子相遇,他對這位女子手持黃金鞭的高貴形象十分敬仰,因此向她鞠躬以示致意。接著,詩人描述出了萬戶垂柳的地方,暗示這位女子居住的地方,那個地方也成為了詩人對美好事物向往的象征。

這首詩以簡短的語言描繪出一幅與塵世短暫相遇的畫麵,在繁忙和浮躁的社會中尋找感動和美好。詩人通過對黃金鞭的讚揚和垂柳的描繪,表達了他對高貴精致的事物和自由自在的生活的向往,以及對現實生活的失望和無奈。

詩詞《相逢行》以簡練的文字傳遞了詩人對現實生活的矛盾感受和追求美好的願望。這首詩既展現了詩人的情感體驗,又表達了對於塵世的矛盾與無奈。這種對人生的思考和情感的表達使得這首詩具有了無盡的意境和雋永的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相逢行》李白 拚音讀音參考

xiāng féng xíng
相逢行

xiāng féng hóng chén nèi, gāo yī huáng jīn biān.
相逢紅塵內,高揖黃金鞭。
wàn hù chuí yáng lǐ, jūn jiā ā nà biān.
萬戶垂楊裏,君家阿那邊。

網友評論

* 《相逢行》相逢行李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相逢行》 李白唐代李白相逢紅塵內,高揖黃金鞭。萬戶垂楊裏,君家阿那邊。分類:作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相逢行》相逢行李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相逢行》相逢行李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相逢行》相逢行李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相逢行》相逢行李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相逢行》相逢行李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/561f39913415244.html

诗词类别

《相逢行》相逢行李白原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语