《九日登山》 李白

唐代   李白 淵明歸去來,日登日登不與世相逐。山李诗意山李
為無杯中物,白原白遂偶本州牧。文翻
因招白衣人,译赏笑酌黃花菊。析和
我來不得意,日登日登虛過重陽時。山李诗意山李
題輿何俊發,白原白遂結城南期。文翻
築土按響山,译赏俯臨宛水湄。析和
胡人叫玉笛,日登日登越女彈霜絲。山李诗意山李
自作英王胄,白原白斯樂不可窺。
赤鯉湧琴高,白龜道馮夷。
靈仙如仿佛,奠酹遙相知。
古來登高人,今複幾人在?
滄洲違宿諾,明日猶可待。
連山似驚波,合遝出溟海。
揚袂揮四座,酩酊安所知?
齊歌送清揚,起舞亂參差。
賓隨落葉散,帽逐秋風吹。
別後登此台,願言長相思。
分類: 飲酒抒情 九日

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

九日登山翻譯及注釋

翻譯
陶淵明寫了《歸去來》,表明不追逐俗世的高誌。
因為沒有酒喝了,所以就到州牧那裏去喝酒。
於是就想象著和陶淵明一起一邊觀賞菊花一邊飲酒。
我此時的心情不好,白白辜負了重陽佳節。
能得到“題輿”這樣的待遇是怎樣的俊傑才能有的啊!我自認為自己沒有這麽好的運氣,就想幹脆隱居在城南算了。
在山上建一座小房子,下麵可以看到宛溪。
整日可以聽到笛聲、琴聲,這是多麽自在啊。
我以為即使是皇親國戚也不能有這樣的享受。
琴高乘著紅鯉魚躍出水麵,仙龜為河伯引路,這是像神仙一樣的生活。
舉酒祭奠和自己誌趣相投的先賢。
自古九月九日登高的人,有幾個仍然在世呢?
滄洲不是自己的歸宿,以後還有機會大展宏圖。
海上洪波湧起,驚濤駭浪。
勸大家舉杯為樂,喝醉了就什麽都不知道了。
邊喝酒邊聽音樂,周圍還有人伴舞。
沒有不散的宴席,客人們像落葉一樣都散去了,都喝得醉醺醺的。
分別之後再有機會來到這裏,請大家記得曾在這裏飲酒歡樂過。

注釋
《晉書》:陶潛為彭澤令,郡遣督郵至縣,吏白:“應束帶見之。”潛歎曰:“吾不能為五鬥米折腰,拳拳事鄉裏小人。”即解印去縣,乃賦《歸去來兮辭》。刺史王弘以元熙中臨州,甚欽遲之。後自造焉,潛稱疾不見,既而語人曰:“我性不狎世,因疾守閑,幸非潔誌慕聲,豈敢以王公紆軫為榮耶!”弘每令人候之,密知當往廬山,乃遣其故人龐通之等齎酒,先於半道要之。潛既遇酒,便引酌野亭,欣然忘進,弘乃出與相聞,遂歡宴窮日。弘後欲見,輒於林澤問候之,至於酒米乏絕,亦時相贍。
陶淵明詩:“天運苟如此,且進杯中物。”
《藝文類聚》:《續晉陽秋》曰:陶潛嚐九月九日無酒。出宅邊菊叢中,摘菊盈把,坐其側。久之,望見白衣人至,乃王弘送酒也。即便就酌,醉而後歸。
重陽:《夢梁錄》:九為陽數,其日與月並應,故號曰重陽。
《北堂書鈔》:謝承《後漢書》曰:周景為豫州刺史,辟陳蕃為別駕,下就,景題別駕輿曰“陳仲舉座也”,不複更辟,蕃惶懼,起視職。
響山:《方輿勝覽》:響山在宣城縣南五裏。
《一統誌》:響山,在寧國府城南五裏,下俯宛溪。權德輿記:“響山,兩崖聳峙,蒼翠對起,其 南得響潭焉,清泚可鑒,瀠洄澄淡。”
霜絲,樂器上弦也。
《韻會》:“胄,裔也,係也,嗣也。”
琴高:《列仙傳》:琴高者,趙人也。以鼓琴為宋康王舍人,行涓彭之術,浮遊冀州、涿郡之間。二百餘年後,辭入涿水中取龍子。與弟子期日,皆潔齋待於水旁設祠,果乘赤鯉來,出坐祠中,旦有萬人觀之。留一月餘,複入水去。
《山海經》:從極之淵,深三百仞,維冰夷恒都焉。冰夷,人麵,乘兩龍。郭璞注:冰夷,馮夷也。
《淮南》雲“馮夷得道,以潛大川”,即河伯也。
《穆天子傳》所謂河伯無夷者,
《竹書》作馮夷,字或作冰也。
《河圖括地象》:馮夷恒乘雲車,駕兩龍。白龜,事未詳。
《楚辭·河伯》雲:“乘白黿兮逐文魚,氣汝遊兮河之渚。”白龜殆白黿之訛歟?
酹:《廣韻》:“酹,以酒沃地也。”
木華《海賦》:“波如連山。”太白本其語而倒用之,謂“連山似驚波”,遂成奇語。
謝朓詩:“合遝與雲齊。”呂向注:“合遝,高貌。”
《說文》:“酩酊,醉也。”
盧照鄰詩:“客散同秋葉,人亡似夜川。”
《晉書》:孟嘉為征西桓溫參軍,溫甚重之。九月九日,溫燕龍山,僚佐畢集。時佐吏並著戎服,有風至,吹嘉帽墮落,嘉不之覺,溫使左右勿言,以觀其舉止。嘉良久如廁,溫令取還之,命孫盛作文嘲嘉,著嘉坐處。嘉還見,即答之。其文甚美,四坐嗟歎。
九日:農曆九月九日重陽節。

九日登山創作背景

  天寶十二載(753)重陽日作於宣城。清人王琦雲:“玩詩意,當是偕一宗室為宣城別駕者,於九日登其所新築之台而作,詩題應有缺文。”所言似是。另有《宣城九日聞崔四侍禦與宇文太守遊敬亭餘時登響山不同此賞醉後贈崔侍禦二首》,與此詩情景相接。全詩體現李白壯誌難酬,感慨實事,又仍有遠大理想,遠大抱負的宏偉目標。

《九日登山》李白 拚音讀音參考

jiǔ rì dēng shān
九日登山

yuān míng guī qù lái, bù yǔ shì xiàng zhú.
淵明歸去來,不與世相逐。
wèi wú bēi zhōng wù, suì ǒu běn zhōu mù.
為無杯中物,遂偶本州牧。
yīn zhāo bái yī rén, xiào zhuó huáng huā jú.
因招白衣人,笑酌黃花菊。
wǒ lái bù dé yì, xū guò chóng yáng shí.
我來不得意,虛過重陽時。
tí yú hé jùn fā, suì jié chéng nán qī.
題輿何俊發,遂結城南期。
zhù tǔ àn xiǎng shān, fǔ lín wǎn shuǐ méi.
築土按響山,俯臨宛水湄。
hú rén jiào yù dí, yuè nǚ dàn shuāng sī.
胡人叫玉笛,越女彈霜絲。
zì zuò yīng wáng zhòu, sī lè bù kě kuī.
自作英王胄,斯樂不可窺。
chì lǐ yǒng qín gāo, bái guī dào féng yí.
赤鯉湧琴高,白龜道馮夷。
líng xiān rú fǎng fú, diàn lèi yáo xiāng zhī.
靈仙如仿佛,奠酹遙相知。
gǔ lái dēng gāo rén, jīn fù jǐ rén zài?
古來登高人,今複幾人在?
cāng zhōu wéi sù nuò, míng rì yóu kě dài.
滄洲違宿諾,明日猶可待。
lián shān shì jīng bō, hé dá chū míng hǎi.
連山似驚波,合遝出溟海。
yáng mèi huī sì zuò, mǐng dǐng ān suǒ zhī?
揚袂揮四座,酩酊安所知?
qí gē sòng qīng yáng, qǐ wǔ luàn cēn cī.
齊歌送清揚,起舞亂參差。
bīn suí luò yè sàn, mào zhú qiū fēng chuī.
賓隨落葉散,帽逐秋風吹。
bié hòu dēng cǐ tái, yuàn yán zhǎng xiàng sī.
別後登此台,願言長相思。

網友評論

* 《九日登山》李白原文、翻譯、賞析和詩意(九日登山 李白)专题为您介绍:《九日登山》 李白唐代李白淵明歸去來,不與世相逐。為無杯中物,遂偶本州牧。因招白衣人,笑酌黃花菊。我來不得意,虛過重陽時。題輿何俊發,遂結城南期。築土按響山,俯臨宛水湄。胡人叫玉笛,越女彈霜絲。自作英 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日登山》李白原文、翻譯、賞析和詩意(九日登山 李白)原文,《九日登山》李白原文、翻譯、賞析和詩意(九日登山 李白)翻译,《九日登山》李白原文、翻譯、賞析和詩意(九日登山 李白)赏析,《九日登山》李白原文、翻譯、賞析和詩意(九日登山 李白)阅读答案,出自《九日登山》李白原文、翻譯、賞析和詩意(九日登山 李白)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/561e39908838626.html