《鶴廟鬆》 張堅

宋代   張堅 誰種飛仙百丈梯,鹤庙和诗風摧雨折昔人非。松鹤赏析
憑誰寄語楊員外,庙松留取孫令待令威。张坚
分類:

《鶴廟鬆》張堅 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞的翻译中文譯文:

《鶴廟鬆》

誰植百丈梯,使鶴廟之鬆 苦逢風雨,鹤庙和诗曆經歲月,松鹤赏析曆史已非往昔之人。庙松依賴誰將心意寄給楊員外?讓我留住孫令,张坚等待令威降臨。原文意

詩意和賞析:

這首詩以宋代的翻译景色為背景,以一株鬆樹為主題,鹤庙和诗表達了作者對曆史的松鹤赏析反思和對目前狀況的期許。

首句談到了一株高大的庙松鬆樹,被形容為百丈梯,象征著道德高尚的人物。然而,曆經風雨的摧折,如今已不複當年的輝煌。這裏的鬆樹可以理解為代指曆史和文化,通過比喻表達了曆史的榮辱興衰。

下半句提到了楊員外和孫令,可以理解為兩位具體的人物,也可以理解為對時代風氣和道德準則的期望。作者希望有人能夠把自己的心意告訴楊員外,寄予對他的期待和希望。同時,作者希望能保留孫令,等待道德和正義的彰顯。整個詩意傳達了作者對時代的憂慮和對美好未來的期待。

通過運用象征手法,張堅描繪了曆史的跌宕起伏和當前社會的缺失,並表達了對人文精神的呼喚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鶴廟鬆》張堅 拚音讀音參考

hè miào sōng
鶴廟鬆

shuí zhǒng fēi xiān bǎi zhàng tī, fēng cuī yǔ zhé xī rén fēi.
誰種飛仙百丈梯,風摧雨折昔人非。
píng shuí jì yǔ yáng yuán wài, liú qǔ sūn lìng dài lìng wēi.
憑誰寄語楊員外,留取孫令待令威。

網友評論


* 《鶴廟鬆》鶴廟鬆張堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鶴廟鬆》 張堅宋代張堅誰種飛仙百丈梯,風摧雨折昔人非。憑誰寄語楊員外,留取孫令待令威。分類:《鶴廟鬆》張堅 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:《鶴廟鬆》誰植百丈梯,使鶴廟之鬆 苦逢風雨,曆經歲月,曆史 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鶴廟鬆》鶴廟鬆張堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鶴廟鬆》鶴廟鬆張堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鶴廟鬆》鶴廟鬆張堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鶴廟鬆》鶴廟鬆張堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鶴廟鬆》鶴廟鬆張堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/561d39941825575.html

诗词类别

《鶴廟鬆》鶴廟鬆張堅原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语