《訪吳元鼎如村五首》 韓元吉

宋代   韓元吉 野竹漫山水漫門,访吴访吴未離城市卻如村。元鼎元鼎译赏
何須更問柴桑陌,村首村首三徑雖寒菊尚存。韩元
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),吉原南宋詞人。字無咎,文翻號南澗。析和漢族,诗意開封雍邱(今河南開封市)人,访吴访吴一作許昌(今屬河南)人。元鼎元鼎译赏韓元吉詞多抒發山林情趣,村首村首如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、韩元〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。吉原著有《澗泉集》、文翻《澗泉日記》、析和《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《訪吳元鼎如村五首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《訪吳元鼎如村五首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
野竹漫山水漫門,
未離城市卻如村。
何須更問柴桑陌,
三徑雖寒菊尚存。

詩意:
這首詩以描繪自然景觀和城市生活為主題,表達了作者對自然純樸生活的向往和對城市喧囂的厭倦之情。作者感歎城市的繁華喧囂,卻渴望一種寧靜和質樸的生活。他發現即使身處城市,但他的心靈仍然像在鄉村一樣清淨,這使他感到欣慰和滿足。詩人通過對自然與城市對比的描繪,表達了對純樸生活的向往和對現實生活的反思。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了自然與城市的對比。首兩句"野竹漫山水漫門,未離城市卻如村"表達了在城市中仍能感受到鄉村的氛圍,以及對純樸生活的向往。"野竹"和"山水"象征著自然的美好,而"漫門"則暗示了城市的繁忙和喧囂。

接下來的兩句"何須更問柴桑陌,三徑雖寒菊尚存"則表達了作者對城市中的自然景觀的思念。"柴桑陌"是指柴桑城市的大街小巷,詩人在忙碌的城市生活中仍然保持對自然的關注。"三徑雖寒菊尚存"描繪了寒冷的季節,但詩人依然能夠看到菊花的生機,這暗示著希望和堅持不懈的精神。

整首詩通過對自然與城市的對比,展現了詩人內心對純樸生活的向往和對城市喧囂的反思。詩人通過簡潔而生動的描寫,傳達了他對自然的熱愛和對忙碌都市生活的疲憊,表達了對平靜寧和的渴望。這首詩既展示了自然的美好,又反思了現實生活的喧囂,使讀者在欣賞詩意的同時也能對自己的生活有所思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪吳元鼎如村五首》韓元吉 拚音讀音參考

fǎng wú yuán dǐng rú cūn wǔ shǒu
訪吳元鼎如村五首

yě zhú màn shān shuǐ màn mén, wèi lí chéng shì què rú cūn.
野竹漫山水漫門,未離城市卻如村。
hé xū gèng wèn chái sāng mò, sān jìng suī hán jú shàng cún.
何須更問柴桑陌,三徑雖寒菊尚存。

網友評論


* 《訪吳元鼎如村五首》訪吳元鼎如村五首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪吳元鼎如村五首》 韓元吉宋代韓元吉野竹漫山水漫門,未離城市卻如村。何須更問柴桑陌,三徑雖寒菊尚存。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱今河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪吳元鼎如村五首》訪吳元鼎如村五首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪吳元鼎如村五首》訪吳元鼎如村五首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪吳元鼎如村五首》訪吳元鼎如村五首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪吳元鼎如村五首》訪吳元鼎如村五首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪吳元鼎如村五首》訪吳元鼎如村五首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/561d39936175319.html

诗词类别

《訪吳元鼎如村五首》訪吳元鼎如村的诗词

热门名句

热门成语