《寄董武》 賈島

唐代   賈島 雖同一城裏,寄董贾岛少省得從容。武寄
門掩園林僻,董武日高巾幘慵。原文意
孤鴻來半夜,翻译積雪在諸峰。赏析
正憶毗陵客,和诗聲聲隔水鍾。寄董贾岛
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),武寄字浪(閬)仙,董武唐代詩人。原文意漢族,翻译唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。赏析早年出家為僧,和诗號無本。寄董贾岛自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《寄董武》賈島 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
給董武的信

詩意:
這首詩寫的是詩人賈島給朋友董武寫的一封信。詩人和董武雖然住在同一個城市,但平時很少見麵。詩人留在家中,門窗緊閉,園林幽靜,帶著高高的巾幘(古代男子的一種帽子)懶散地度過日子。就在半夜裏,唯獨一隻孤鴻飛過,山上的積雪在晨曦中閃爍著。詩人心中正憶起和董武一起度過的時光,感覺一片寧靜。然而,隔著水麵傳來的鍾聲打斷了詩人的回憶。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,描繪了詩人的寂寥心境。他和朋友董武雖然一直住在同一個城市,但是卻很少有機會見麵。詩人借此寫信給董武,表達了對他的思念之情。詩人將自己的居所形容得安靜而幽閉,窗戶緊閉的園林更加強調了他的孤獨感。詩人把自己帶著高高的帽子的形象描繪出來,展現了一種懶散的態度。而在深夜的時候,突然飛過的孤鴻和山上的積雪則給詩人帶來了一絲“生活”的感覺。正當詩人開始回憶和董武在一起的時光時,卻被遠處傳來的鍾聲打斷了。全詩情感真摯,表達了對遠方朋友的思念,以及對生活的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄董武》賈島 拚音讀音參考

jì dǒng wǔ
寄董武

suī tóng yī chéng lǐ, shǎo shěng de cóng róng.
雖同一城裏,少省得從容。
mén yǎn yuán lín pì, rì gāo jīn zé yōng.
門掩園林僻,日高巾幘慵。
gū hóng lái bàn yè, jī xuě zài zhū fēng.
孤鴻來半夜,積雪在諸峰。
zhèng yì pí líng kè, shēng shēng gé shuǐ zhōng.
正憶毗陵客,聲聲隔水鍾。

網友評論

* 《寄董武》寄董武賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄董武》 賈島唐代賈島雖同一城裏,少省得從容。門掩園林僻,日高巾幘慵。孤鴻來半夜,積雪在諸峰。正憶毗陵客,聲聲隔水鍾。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄董武》寄董武賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄董武》寄董武賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄董武》寄董武賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄董武》寄董武賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄董武》寄董武賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/560e39904099517.html