《寄別餘明遠》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 別離臨水闊,寄别迤邐望城微。余明远寄译赏
落日猶回首,别余空江獨自歸。明远
遙峰攢石樹,董嗣饑鳥立沙磯。杲原
誰憫貂裘敝,文翻還家且掩扉。析和
分類:

《寄別餘明遠》董嗣杲 翻譯、诗意賞析和詩意

《寄別餘明遠》是寄别宋代董嗣杲的一首詩詞,它描繪了離別時的余明远寄译赏情景和離人歸家的思緒。以下是别余對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

寄別餘明遠

別離臨水闊,明远迤邐望城微。董嗣
離別時站在寬廣的杲原水邊,眺望著遠處微小的城池。
落日猶回首,空江獨自歸。
夕陽依舊回首,空蕩蕩的江麵隻有自己歸來的身影。
遙峰攢石樹,饑鳥立沙磯。
遠處的山峰密集,石頭上樹木蔥蘢,饑餓的鳥兒停在沙灘上。
誰憫貂裘敝,還家且掩扉。
誰會憐惜我穿著破舊的貂裘,回到家中卻要關閉門扉。

詩意和賞析:
這首詩描繪了離別時的景象和離人歸家的感受,通過對自然景物的描寫,表達了作者內心的情感和思緒。作者站在寬廣的水邊,遠眺微小的城池,離別的苦澀感油然而生。夕陽西下時,作者回首望去,隻有空蕩的江麵和孤獨的自己。遠處的山峰上石頭上長滿了樹木,饑餓的鳥兒停在沙灘上,這些景象烘托出離人的孤獨和淒涼。最後兩句表達了作者回家的心情,他穿著破舊的貂裘,希望有人能憐惜他的貧窮和困苦,但他回到家中卻隻能獨自關上門扉。

這首詩通過對自然景物的描寫,寄托了作者內心的離別之情和歸家的渴望。離別時的寬廣水麵和微小城池形成強烈的對比,凸顯了離人的孤獨和無奈。詩中的山峰、石頭、樹木和鳥兒等形象,增加了詩意的深度和層次感。最後兩句則把焦點轉移到作者的歸家之路上,他希望有人能同情他的貧窮遭遇,但現實卻讓他麵對孤獨和封閉的家門。

這首詩展示了宋代文人的離情別緒和對家園的眷戀之情,以簡潔而深刻的語言描繪了離別與歸家的心境,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄別餘明遠》董嗣杲 拚音讀音參考

jì bié yú míng yuǎn
寄別餘明遠

bié lí lín shuǐ kuò, yǐ lǐ wàng chéng wēi.
別離臨水闊,迤邐望城微。
luò rì yóu huí shǒu, kōng jiāng dú zì guī.
落日猶回首,空江獨自歸。
yáo fēng zǎn shí shù, jī niǎo lì shā jī.
遙峰攢石樹,饑鳥立沙磯。
shuí mǐn diāo qiú bì, huán jiā qiě yǎn fēi.
誰憫貂裘敝,還家且掩扉。

網友評論


* 《寄別餘明遠》寄別餘明遠董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄別餘明遠》 董嗣杲宋代董嗣杲別離臨水闊,迤邐望城微。落日猶回首,空江獨自歸。遙峰攢石樹,饑鳥立沙磯。誰憫貂裘敝,還家且掩扉。分類:《寄別餘明遠》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《寄別餘明遠》是宋代董嗣杲的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄別餘明遠》寄別餘明遠董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄別餘明遠》寄別餘明遠董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄別餘明遠》寄別餘明遠董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄別餘明遠》寄別餘明遠董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄別餘明遠》寄別餘明遠董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/560b39909195219.html