《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 折柳空驚歲月徂,梁必梁必黎廷寄梅欲憶雪霜餘。大归答之大归答
君看天上煙花繞,自燕自燕我伴山中木石俱。山有诗问山有诗问诗意
婚媾騃騃難辨老,讯诗讯诗析和友朋往往不如初。瑞原
極思一見論心事,文翻城府年來跡漸疏。译赏
分類:

《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》黎廷瑞 翻譯、梁必梁必黎廷賞析和詩意

《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》是大归答之大归答宋代黎廷瑞的一首詩詞。以下是自燕自燕對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

折柳空驚歲月徂,山有诗问山有诗问诗意
摘下柳枝,讯诗讯诗析和隻感歎時光匆匆流逝,瑞原

寄梅欲憶雪霜餘。文翻
寄托思念之情,欲回憶雪霜的餘韻。

君看天上煙花繞,
你看那天空中絢爛的煙花繞繞,

我伴山中木石俱。
而我卻陪伴在山中,與木石為伍。

婚媾騃騃難辨老,
婚姻的紛亂使人難以分辨誰是老誰是少,

友朋往往不如初。
朋友之間常常變得不如初見。

極思一見論心事,
深深地思念著當初見麵時的心事,

城府年來跡漸疏。
但如今多年過去,內心的城府漸漸疏淡。

這首詩詞以對歲月流轉和人事變遷的思考為主題。詩人以柳枝和梅花作為象征,折柳表達對光陰逝去的感慨,寄托思念之情。他觀賞天空中的煙花,而自己卻選擇與山中的木石相伴,表現出與現實世界的疏離感。婚姻和友誼的變遷令人難以辨別,朋友間的關係也逐漸失去初見時的純真。最後,詩人深思熟慮,感歎內心的變化和城府的消退。

整首詩詞以簡潔的語言表達了對光陰流轉和人際關係變遷的感慨,展現了對時光消逝和人心變化的深刻思考。通過對自然景物和人事變遷的比較,詩人抒發了自己在歲月長河中的孤獨和迷惘,以及對純真與真實的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》黎廷瑞 拚音讀音參考

liáng bì dà guī zì yān shān yǒu shī wèn xùn yǐ shī dá zhī
梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之

zhé liǔ kōng jīng suì yuè cú, jì méi yù yì xuě shuāng yú.
折柳空驚歲月徂,寄梅欲憶雪霜餘。
jūn kàn tiān shàng yān huā rào, wǒ bàn shān zhōng mù shí jù.
君看天上煙花繞,我伴山中木石俱。
hūn gòu ái ái nán biàn lǎo, yǒu péng wǎng wǎng bù rú chū.
婚媾騃騃難辨老,友朋往往不如初。
jí sī yī jiàn lùn xīn shì, chéng fǔ nián lái jī jiàn shū.
極思一見論心事,城府年來跡漸疏。

網友評論


* 《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》 黎廷瑞宋代黎廷瑞折柳空驚歲月徂,寄梅欲憶雪霜餘。君看天上煙花繞,我伴山中木石俱。婚媾騃騃難辨老,友朋往往不如初。極思一見論心事,城府年來跡漸疏。分類:《梁必大歸自燕 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之》梁必大歸自燕山有詩問訊以詩答之黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/560b39909027113.html