《好事近(碩人生日)》 程大昌

宋代   程大昌 綠鬢又紅顏,好事和诗誰道年周甲子。近硕
兩婿□□藍綬,人生日程那一兒何慮。大昌
隻今卜築水晶宮,原文意好歸安好名義。翻译
金紫珈笄偕老,赏析事近硕人生日備長生福貴。程大昌
分類: 好事近

《好事近(碩人生日)》程大昌 翻譯、好事和诗賞析和詩意

《好事近(碩人生日)》是近硕一首宋代詩詞,作者是人生日程程大昌。這首詩詞的大昌內容描述了一位中年人的喜慶生日,描繪了他青春的原文意好容顏、家庭的翻译幸福和美好的未來展望。

以下是赏析事近硕人生日該詩詞的中文譯文:

綠鬢又紅顏,
誰道年周甲子。
兩婿□□藍綬,
那一兒何慮。
隻今卜築水晶宮,
歸安好名義。
金紫珈笄偕老,
備長生福貴。

這首詩詞的詩意表達了作者對人生美好事物的讚美和對幸福生活的向往。下麵是對詩詞的賞析:

首句"綠鬢又紅顏"描繪了詩中人物的容貌,綠鬢指的是發絲已經發黃,而紅顏則指的是麵色紅潤,暗示了中年人的成熟和魅力。

第二句"誰道年周甲子"表達了作者的困惑,他在反問誰能夠知曉自己已經度過了多少歲月。

第三句"兩婿□□藍綬"揭示了中年人的家庭幸福。這裏的"兩婿"指的是兩個女婿,而"□□藍綬"則是指他們身上的藍色官袍,表明他們都是功名有成的官員。

第四句"那一兒何慮"表示中年人對於子嗣的問題並不擔憂,暗示他已經有了子嗣或者對未來的子嗣充滿信心。

第五句"隻今卜築水晶宮,歸安好名義"表達了中年人的願望和追求。"卜築水晶宮"意味著他希望建造一個幸福美滿的家庭,而"歸安好名義"則暗示他希望回歸平靜安寧的生活狀態,並且追求良好的聲譽和名望。

最後兩句"金紫珈笄偕老,備長生福貴"展現了中年人對美好未來的期許。"金紫珈笄"是指貴族婚禮上的珍貴飾品,象征著幸福的婚姻和美滿的家庭生活。"備長生福貴"則暗示著對長壽和幸福的向往。

整首詩詞以樸實的語言表達了中年人對於幸福生活的渴望和對美好事物的讚美。通過描繪中年人的容顏、家庭和未來展望,詩詞傳遞出一種對於安定幸福生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《好事近(碩人生日)》程大昌 拚音讀音參考

hǎo shì jìn shuò rén shēng rì
好事近(碩人生日)

lǜ bìn yòu hóng yán, shuí dào nián zhōu jiǎ zǐ.
綠鬢又紅顏,誰道年周甲子。
liǎng xù lán shòu, nà yī ér hé lǜ.
兩婿□□藍綬,那一兒何慮。
zhǐ jīn bo zhù shuǐ jīng gōng, guī ān hǎo míng yì.
隻今卜築水晶宮,歸安好名義。
jīn zǐ jiā jī xié lǎo, bèi cháng shēng fú guì.
金紫珈笄偕老,備長生福貴。

網友評論

* 《好事近(碩人生日)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(碩人生日) 程大昌)专题为您介绍:《好事近碩人生日)》 程大昌宋代程大昌綠鬢又紅顏,誰道年周甲子。兩婿□□藍綬,那一兒何慮。隻今卜築水晶宮,歸安好名義。金紫珈笄偕老,備長生福貴。分類:好事近《好事近碩人生日)》程大昌 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《好事近(碩人生日)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(碩人生日) 程大昌)原文,《好事近(碩人生日)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(碩人生日) 程大昌)翻译,《好事近(碩人生日)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(碩人生日) 程大昌)赏析,《好事近(碩人生日)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(碩人生日) 程大昌)阅读答案,出自《好事近(碩人生日)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(碩人生日) 程大昌)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/560b39906527115.html

诗词类别

《好事近(碩人生日)》程大昌原文的诗词

热门名句

热门成语