《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》 文林

明代   文林 采芳日暮未言歸,荷花荷花和诗處處村家掩杼機。荡夜荡夜
水漫蓮洲愁路斷,归次归次月明莎渚覺鷗飛。吴水吴水文林
高歌小海風波急,部德部德回首橫塘煙火微。徵韵徵韵
蘭棹屢移樽屢倒,原文意不知露下已沾衣。翻译
分類:

《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》文林 翻譯、赏析賞析和詩意

這首詩詞的荷花荷花和诗中文譯文如下:

《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》

采芳日暮未言歸,
處處村家掩縕機。荡夜荡夜
水漫蓮洲愁路斷,归次归次
月明莎渚覺鷗飛。吴水吴水文林
高歌小海風波急,部德部德
回首橫塘煙火微。徵韵徵韵
蘭棹屢移樽屢倒,
不知露下已沾衣。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了夜晚歸途中的景象和心情。詩人在采芳的時候,不知不覺天色已晚,但他還沒有歸去。他看到村莊裏的家家戶戶都已經關上了門,停止了織布的機器聲,這是村民們已經歸家的象征。水麵上的蓮洲已被水漫過,讓人感到路途被阻斷。明亮的月光下,詩人觀察到莎渚上的鷗鳥在飛翔,增添了一絲詩意的意境。

詩中出現了高歌的場景,詩人在小海上高歌,而風浪急劇,形容他的心情熱烈而激動。回頭望去,隻見橫塘上的煙火微弱,這象征著詩人離開的地方已經遠去。蘭棹屢次撥動,酒杯也屢次倒置,顯示出詩人在歡樂中的豪情壯誌。然而,他不知不覺中已經沾濕了衣袍,可能是露水的關係,也可能是他的情感洋溢到了身上。

整首詩詞通過描繪夜晚歸途的景象和表達詩人內心的情感,展示了明代文人的閑適生活和對自然景色的讚美。詩人以細膩的筆觸描繪了村莊的寧靜和水麵的幽美,同時表達了自己的豪情和愉悅心情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》文林 拚音讀音參考

hé huā dàng yè guī cì wú shuǐ bù dé zhēng yùn
荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻

cǎi fāng rì mù wèi yán guī, chǔ chù cūn jiā yǎn zhù jī.
采芳日暮未言歸,處處村家掩杼機。
shuǐ màn lián zhōu chóu lù duàn, yuè míng shā zhǔ jué ōu fēi.
水漫蓮洲愁路斷,月明莎渚覺鷗飛。
gāo gē xiǎo hǎi fēng bō jí, huí shǒu héng táng yān huǒ wēi.
高歌小海風波急,回首橫塘煙火微。
lán zhào lǚ yí zūn lǚ dào, bù zhī lù xià yǐ zhān yī.
蘭棹屢移樽屢倒,不知露下已沾衣。

網友評論


* 《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻文林原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》 文林明代文林采芳日暮未言歸,處處村家掩杼機。水漫蓮洲愁路斷,月明莎渚覺鷗飛。高歌小海風波急,回首橫塘煙火微。蘭棹屢移樽屢倒,不知露下已沾衣。分類:《荷花蕩夜歸次吳水部德徵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻文林原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻文林原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻文林原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻文林原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻文林原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/560a39942744821.html

诗词类别

《荷花蕩夜歸次吳水部德徵韻》荷花的诗词

热门名句

热门成语