《餘年七十輒和樂天詩以自廣》 吳芾

宋代   吳芾 已是余年原文意年齡及七旬,田園稍給未全貧。辄和自广
兒孫初識傳儒業,乐天世俗還稱作貴人。诗自赏析
門外湖山渾可樂,广余沙頭鷗鷺更相親。年辄
莫將塵事幹吾慮,和乐和诗已向君王乞此身。天诗
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),吴芾字明可,翻译號湖山居士,余年原文意浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。辄和自广紹興二年(1132)進士,乐天官秘書正字,诗自赏析因揭露秦檜賣國專權被罷官。广余後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《餘年七十輒和樂天詩以自廣》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《餘年七十輒和樂天詩以自廣》是宋代吳芾所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者七旬高齡時的心境和生活態度。

詩詞的中文譯文:
已經度過七十年,雖然農田稍微有些不足,但並未完全貧困。子孫初步了解了儒家學說,社會上也稱我為貴人。門外的湖山景色令人愉悅,沙灘上的海鷗和鷺鳥相互親近。我不再為塵世的瑣事而憂慮,已向君王乞求了這一生。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者吳芾七旬高齡時的寧靜和豁達心境。他在詩中並未抱怨歲月的流逝和生活的不完美,而是以一種樂觀的態度對待自己的生活。盡管農田收成不足,但他並未完全陷入貧困之中。他的子孫開始學習儒家的經典,社會上也對他給予了一定的尊重和稱呼。他對自然的景色,如門外的湖山和沙灘上的鳥類互動,感到愉悅和滿足。他拋開了塵世的紛擾,不再為瑣事而煩惱,而是尋求心靈的寧靜和自在。最後,他向君王乞求了一個寧靜的晚年,表達了對塵世的厭倦和對自由自在生活的向往。

這首詩詞展示了吳芾在七旬高齡時的生活態度和心境,以及對自然和寧靜生活的向往。通過描繪自然景色和表達豁達心境,他傳達了一種樂觀的生活態度,表達了對自由自在生活的渴望。這首詩詞以簡潔明了的語言表達出作者內心的感受和對生活的理解,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《餘年七十輒和樂天詩以自廣》吳芾 拚音讀音參考

yú nián qī shí zhé hé lè tiān shī yǐ zì guǎng
餘年七十輒和樂天詩以自廣

yǐ shì nián líng jí qī xún, tián yuán shāo gěi wèi quán pín.
已是年齡及七旬,田園稍給未全貧。
ér sūn chū shí chuán rú yè, shì sú hái chēng zuò guì rén.
兒孫初識傳儒業,世俗還稱作貴人。
mén wài hú shān hún kě lè, shā tóu ōu lù gèng xiāng qīn.
門外湖山渾可樂,沙頭鷗鷺更相親。
mò jiāng chén shì gàn wú lǜ, yǐ xiàng jūn wáng qǐ cǐ shēn.
莫將塵事幹吾慮,已向君王乞此身。

網友評論


* 《餘年七十輒和樂天詩以自廣》餘年七十輒和樂天詩以自廣吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《餘年七十輒和樂天詩以自廣》 吳芾宋代吳芾已是年齡及七旬,田園稍給未全貧。兒孫初識傳儒業,世俗還稱作貴人。門外湖山渾可樂,沙頭鷗鷺更相親。莫將塵事幹吾慮,已向君王乞此身。分類:作者簡介(吳芾)吳芾11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《餘年七十輒和樂天詩以自廣》餘年七十輒和樂天詩以自廣吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《餘年七十輒和樂天詩以自廣》餘年七十輒和樂天詩以自廣吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《餘年七十輒和樂天詩以自廣》餘年七十輒和樂天詩以自廣吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《餘年七十輒和樂天詩以自廣》餘年七十輒和樂天詩以自廣吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《餘年七十輒和樂天詩以自廣》餘年七十輒和樂天詩以自廣吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/55f39987986881.html