《西湖》 文同

宋代   文同 丞相淹回地,西湖光容滿落暉。文同
池塘存舊夢,原文意西城郭歎前非。翻译
煙靄陰晴出,赏析鳧鷗遠近歸。和诗湖文
鬆風殊有意,西湖猶欲下金徽。文同
分類: 西湖

《西湖》文同 翻譯、原文意西賞析和詩意

《西湖》是翻译一首宋代詩詞,作者文同。赏析以下是和诗湖文該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
丞相淹回地,西湖
光容滿落暉。文同
池塘存舊夢,原文意西
城郭歎前非。
煙靄陰晴出,
鳧鷗遠近歸。
鬆風殊有意,
猶欲下金徽。

詩意:
這首詩詞描繪了西湖的美景和詩人對其的思念之情。詩人描述了西湖的池塘、城郭、煙靄、鳧鷗和鬆風等元素,通過這些景物的描繪,表達了對往昔的懷念和對西湖美景的讚美之情。詩中還透露出詩人內心深處的情感,他似乎有意要留下來,繼續欣賞西湖的美麗。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,勾勒出了西湖的景色和詩人的情感。首句“丞相淹回地,光容滿落暉。”通過描寫西湖的光景,展示了它的美麗和魅力。接下來的兩句“池塘存舊夢,城郭歎前非。”表達了詩人對過去歲月的懷念之情,同時也暗示了西湖所承載的曆史文化底蘊。

下半部分的描寫更加注重景物的變化和詩人的情感。詩中的“煙靄陰晴出,鳧鷗遠近歸。”描述了湖麵上飄動的煙霧和鳧鷗的飛行,展示了西湖景色的變幻和動態。最後兩句“鬆風殊有意,猶欲下金徽。”則表達了詩人對西湖美景的喜愛和留戀之情,他仿佛想要把這美麗的景色帶回家,讓它永遠留在心中。

整首詩以簡潔而清新的語言,描繪出西湖的美麗和詩人的情感。通過對自然景色的描寫和對過去的回憶,詩人表達了對西湖的敬仰、欣賞和留戀之情,使讀者也能感受到西湖的魅力和詩人的情感。該詩以其獨特的美感和情感抒發,成為了描寫西湖的經典之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西湖》文同 拚音讀音參考

xī hú
西湖

chéng xiàng yān huí dì, guāng róng mǎn luò huī.
丞相淹回地,光容滿落暉。
chí táng cún jiù mèng, chéng guō tàn qián fēi.
池塘存舊夢,城郭歎前非。
yān ǎi yīn qíng chū, fú ōu yuǎn jìn guī.
煙靄陰晴出,鳧鷗遠近歸。
sōng fēng shū yǒu yì, yóu yù xià jīn huī.
鬆風殊有意,猶欲下金徽。

網友評論


* 《西湖》文同原文、翻譯、賞析和詩意(西湖 文同)专题为您介绍:《西湖》 文同宋代文同丞相淹回地,光容滿落暉。池塘存舊夢,城郭歎前非。煙靄陰晴出,鳧鷗遠近歸。鬆風殊有意,猶欲下金徽。分類:西湖《西湖》文同 翻譯、賞析和詩意《西湖》是一首宋代詩詞,作者文同。以下是該 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西湖》文同原文、翻譯、賞析和詩意(西湖 文同)原文,《西湖》文同原文、翻譯、賞析和詩意(西湖 文同)翻译,《西湖》文同原文、翻譯、賞析和詩意(西湖 文同)赏析,《西湖》文同原文、翻譯、賞析和詩意(西湖 文同)阅读答案,出自《西湖》文同原文、翻譯、賞析和詩意(西湖 文同)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/55e39985788127.html