《雨中寒食》 羊士諤

唐代   羊士諤 令節逢煙雨,雨中雨中羊士译赏園亭但掩關。寒食寒食
佳人宿妝薄,谔原芳樹彩繩閑。文翻
歸思偏消酒,析和春寒為近山。诗意
花枝不可見,雨中雨中羊士译赏別恨灞陵間。寒食寒食
分類:

作者簡介(羊士諤)

羊士諤頭像

羊士諤(約762~819),谔原泰山(今山東泰安)人。文翻貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。析和順宗時,诗意累至宣歙巡官,雨中雨中羊士译赏為王叔文所惡,寒食寒食貶汀州寧化尉。谔原元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察禦史,掌製誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書誌》。

《雨中寒食》羊士諤 翻譯、賞析和詩意

雨中寒食

令節逢煙雨,園亭但掩關。
佳人宿妝薄,芳樹彩繩閑。
歸思偏消酒,春寒為近山。
花枝不可見,別恨灞陵間。

譯文:

雨中的寒食

在這令節的煙雨中,園亭隻有關上了。
佳人宿妝薄,芳樹上的彩繩閑蕩。
思鄉之情隨酒消散,春寒來到山近。
花枝兒不可見,懷別之恨在灞陵之間。

詩意和賞析:

這首詩描繪了雨中的寒食節景。寒食節是唐代的一個傳統節日,人們在這一天會到郊外野餐,享受春天的美好。然而,雨水卻打破了人們的計劃,園亭不得不關上。詩人用簡潔而凝練的語言,表達了自己對雨中寒食的感受。

詩中的佳人宿妝薄,意味著她沒有打扮,或者是因為雨水而讓妝容變薄。詩人還描繪了芳樹上的彩繩隨風飄蕩,暗示著節日的氣氛被雨水打散了。

詩人在詩中表達了自己的思鄉之情,但是這種思鄉之情被酒精消解。春天的寒冷也讓他感到離山很近。最後兩句“花枝兒不可見,懷別之恨在灞陵之間”,表達了詩人離別的憤怒和悲傷。他願意看花,然而花枝卻被雨水遮擋,無法顯露。他對別離的恨意在灞陵之間蔓延。

整首詩以簡潔的筆墨勾勒出了雨中寒食的悲涼和詩人內心的複雜情感,既抒發了個體的情感,也展示了寒食節的壯美之景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中寒食》羊士諤 拚音讀音參考

yǔ zhōng hán shí
雨中寒食

lìng jié féng yān yǔ, yuán tíng dàn yǎn guān.
令節逢煙雨,園亭但掩關。
jiā rén sù zhuāng báo, fāng shù cǎi shéng xián.
佳人宿妝薄,芳樹彩繩閑。
guī sī piān xiāo jiǔ, chūn hán wèi jìn shān.
歸思偏消酒,春寒為近山。
huā zhī bù kě jiàn, bié hèn bà líng jiān.
花枝不可見,別恨灞陵間。

網友評論

* 《雨中寒食》雨中寒食羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中寒食》 羊士諤唐代羊士諤令節逢煙雨,園亭但掩關。佳人宿妝薄,芳樹彩繩閑。歸思偏消酒,春寒為近山。花枝不可見,別恨灞陵間。分類:作者簡介(羊士諤)羊士諤約762~819),泰山今山東泰安)人。貞元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中寒食》雨中寒食羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中寒食》雨中寒食羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中寒食》雨中寒食羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中寒食》雨中寒食羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中寒食》雨中寒食羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/55e39963553537.html

诗词类别

《雨中寒食》雨中寒食羊士諤原文、的诗词

热门名句

热门成语