《杏花》 鄭穀

唐代   鄭穀 不學梅欺雪,杏花杏花輕紅照碧池。郑谷
小桃新謝後,原文意雙燕卻來時。翻译
香屬登龍客,赏析煙籠宿蝶枝。和诗
臨軒須貌取,杏花杏花風雨易離披。郑谷
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。原文意字守愚,翻译漢族,赏析江西宜春市袁州區人。和诗僖宗時進士,杏花杏花官都官郎中,郑谷人稱鄭都官。原文意又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《杏花》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

杏花

不學梅欺雪,
輕紅照碧池。
小桃新謝後,
雙燕卻來時。
香屬登龍客,
煙籠宿蝶枝。
臨軒須貌取,
風雨易離披。

譯文:
不追隨梅花傲視雪,
淺紅色照亮碧池。
剛開的桃花謝去了,
雙燕卻又回來了。
芬芳屬於登龍的客人,
煙霧籠罩著宿棲的蝴蝶。
在窗前要抓住容貌的時光,
風雨輕易讓它離披。

詩意:
這首詩描述了春天裏杏花的美麗和短暫。詩人通過對杏花與其他花卉的對比,表達了杏花的獨特魅力。詩中,杏花不學梅花“欺雪”,而是輕輕地綻放在碧水池邊,帶來了一抹淺紅之色。桃花雖然剛開不久就已經謝去了,但雙燕卻又在此時回來,增添了生機和活力。杏花散發出的香氣讓登龍的客人也感到愉悅,煙霧籠罩著棲息在枝上的蝴蝶。最後,詩人告誡人們要珍惜時間,抓住青春的容顏,因為風雨很容易讓美麗離披。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了杏花的美麗和短暫。杏花的淺紅色映照在碧池之中,給人一種清新明亮的感覺。同時,詩中也暗示了杏花的短暫,桃花謝去後杏花開放,雙燕回歸增添生機,一切都在春天的變化中。詩人通過對風雨易離披的警示,表達了對美好時光的珍惜和追求。整首詩描繪了春天的短暫和變幻,以及人們對美好時光和自然景物的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《杏花》鄭穀 拚音讀音參考

xìng huā
杏花

bù xué méi qī xuě, qīng hóng zhào bì chí.
不學梅欺雪,輕紅照碧池。
xiǎo táo xīn xiè hòu, shuāng yàn què lái shí.
小桃新謝後,雙燕卻來時。
xiāng shǔ dēng lóng kè, yān lóng sù dié zhī.
香屬登龍客,煙籠宿蝶枝。
lín xuān xū mào qǔ, fēng yǔ yì lí pī.
臨軒須貌取,風雨易離披。

網友評論

* 《杏花》杏花鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《杏花》 鄭穀唐代鄭穀不學梅欺雪,輕紅照碧池。小桃新謝後,雙燕卻來時。香屬登龍客,煙籠宿蝶枝。臨軒須貌取,風雨易離披。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《杏花》杏花鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《杏花》杏花鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《杏花》杏花鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《杏花》杏花鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《杏花》杏花鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/55e39959312856.html