《引鏡》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 水白深還黑,引镜引镜译赏山黃遠自青。洪咨
紛然無定色,夔原何者是文翻真形。
不壞隻太極,析和長存惟六經。诗意
莫疑晨鏡裹,引镜引镜译赏黳漆換星星。洪咨
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,夔原(1176~1236),文翻南宋詩人,析和漢族人。诗意字舜俞,引镜引镜译赏號平齋。洪咨於潛(今屬浙江臨安縣)人。夔原嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《引鏡》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《引鏡》是宋代洪谘夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
水白深還黑,
山黃遠自青。
紛然無定色,
何者是真形。
不壞隻太極,
長存惟六經。
莫疑晨鏡裹,
黳漆換星星。

詩意:
這首詩詞以鏡子為主題,表達了鏡子的特性和象征意義。詩人通過描繪水和山的顏色變化,表達了鏡子反射事物的多變性和不確定性。他提出了一個問題,即在眾多的映像中,哪一個才是真實的形象。接著,詩人提到了鏡子的材質,稱它們不會腐爛,隻有太極符號和經書等可以永久存在。最後,詩人勸告人們不要懷疑晨曦中的鏡子,因為它們可以改變黑暗的外表,變成璀璨的星星。

賞析:
《引鏡》通過運用景物描寫和比喻手法,將鏡子的特性與人生的哲理相結合,呈現出深刻的意境。詩中的水白和山黃,用來形容鏡麵反射的模糊不定之態,暗示了人生中的多變和無常。而詩句中的“不壞隻太極,長存惟六經”,則表達了詩人對真理和智慧的追求,將鏡子與道家的太極和儒家的經書相聯係,強調了它們的永恒價值。

最後兩句“莫疑晨鏡裹,黳漆換星星”,以寓言的方式描繪了鏡子的神奇變幻。晨曦中的鏡子可以改變自身的外表,從黯淡的黳漆變成明亮的星星,這種轉變象征著人們在麵對黑暗和困境時,可以通過鏡子般的智慧和洞察力,找到希望和光明。

整首詩詞通過描繪鏡子的特質和象征意義,探討了人生的真實性和變幻無常的本質。它提醒人們要保持清醒的思維和明晰的觀察力,以及對智慧和真理的追求。同時,詩中的意象和比喻給人以啟發和思考,使人們在欣賞詩詞的同時,也能從中汲取一些人生的智慧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《引鏡》洪谘夔 拚音讀音參考

yǐn jìng
引鏡

shuǐ bái shēn hái hēi, shān huáng yuǎn zì qīng.
水白深還黑,山黃遠自青。
fēn rán wú dìng sè, hé zhě shì zhēn xíng.
紛然無定色,何者是真形。
bù huài zhǐ tài jí, cháng cún wéi liù jīng.
不壞隻太極,長存惟六經。
mò yí chén jìng guǒ, yī qī huàn xīng xīng.
莫疑晨鏡裹,黳漆換星星。

網友評論


* 《引鏡》引鏡洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《引鏡》 洪谘夔宋代洪谘夔水白深還黑,山黃遠自青。紛然無定色,何者是真形。不壞隻太極,長存惟六經。莫疑晨鏡裹,黳漆換星星。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《引鏡》引鏡洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《引鏡》引鏡洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《引鏡》引鏡洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《引鏡》引鏡洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《引鏡》引鏡洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/55b39994116324.html