《臥病,卧病外题李員外題扉而去》 錢起

唐代   錢起 僻陋病者居,扉而翻译蒿萊行徑失。去卧钱起
誰知簪紱貴,病李能問幽憂疾。员外原文意
珂聲未駐門,题扉蘭氣先入室。而去
沉屙不冠帶,赏析安得候蓬蓽。和诗
清揚去莫尋,卧病外题離念頃來侵。扉而翻译
雀棲高窗靜,去卧钱起日出修桐陰。病李
枕上憶君子,员外原文意悄悄唯苦心。题扉
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

《臥病,李員外題扉而去》錢起 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

躺病在床,李員外題扉而去。
在這荒僻的地方,行徑已經迷失。
誰知道他戴著珍貴的玉簪,衣著華麗,
卻能問及我內心的憂愁和疾病。
美好的歌聲還沒有進入我的門前,
清香的蘭花氣息已經先入我屋。
我身患重病,未曾佩戴過高貴的帽子,
如何能候著蓬蓽(中藥中的一種草藥)。
清揚(指詩人)離去,別人不用找尋,
分別的念頭一刻就侵襲而來。
鳥兒棲息在高窗靜室,
太陽的光芒透過修剪整齊的桐樹樹蔭。
躺在枕上,我想起了君子,
悄悄地,隻有苦心存在。

詩意和賞析:

這首詩描寫了詩人錢起因病臥床而思念遠方親友的心情。詩人自稱“李員外”,表示自己雖然生活在荒僻的地方,但內心同樣有著對高貴、華麗事物的向往。詩中以珍貴的玉簪和高品質的蘭花象征著貴族階層的身份和品味,詩人希望有人能了解他內心深處的憂愁和病痛。詩中還寫到詩人身患病痛,無法參加社交活動,希望能候上草藥蓬蓽,以治愈自己的病痛。最後,詩人思念離去的朋友,感歎時間的匆忙,同時又表達了對朋友的思念之情。

這首詩情緒深沉,表達了詩人在疾病床榻上的孤獨和寂寞,表現了對遠方的親友和榮華富貴的向往,同時也探討了人生的無常和病痛帶來的痛苦。整首詩以寥寥數筆,給人以深思和沉痛的感受,展現了唐代詩歌的風範。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臥病,李員外題扉而去》錢起 拚音讀音參考

wò bìng, lǐ yuán wài tí fēi ér qù
臥病,李員外題扉而去

pì lòu bìng zhě jū, hāo lái xíng jìng shī.
僻陋病者居,蒿萊行徑失。
shéi zhī zān fú guì, néng wèn yōu yōu jí.
誰知簪紱貴,能問幽憂疾。
kē shēng wèi zhù mén, lán qì xiān rù shì.
珂聲未駐門,蘭氣先入室。
chén kē bù guàn dài, ān dé hòu péng bì.
沉屙不冠帶,安得候蓬蓽。
qīng yáng qù mò xún, lí niàn qǐng lái qīn.
清揚去莫尋,離念頃來侵。
què qī gāo chuāng jìng, rì chū xiū tóng yīn.
雀棲高窗靜,日出修桐陰。
zhěn shàng yì jūn zǐ, qiāo qiāo wéi kǔ xīn.
枕上憶君子,悄悄唯苦心。

網友評論

* 《臥病,李員外題扉而去》臥病,李員外題扉而去錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《臥病,李員外題扉而去》 錢起唐代錢起僻陋病者居,蒿萊行徑失。誰知簪紱貴,能問幽憂疾。珂聲未駐門,蘭氣先入室。沉屙不冠帶,安得候蓬蓽。清揚去莫尋,離念頃來侵。雀棲高窗靜,日出修桐陰。枕上憶君子,悄悄唯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臥病,李員外題扉而去》臥病,李員外題扉而去錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《臥病,李員外題扉而去》臥病,李員外題扉而去錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《臥病,李員外題扉而去》臥病,李員外題扉而去錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《臥病,李員外題扉而去》臥病,李員外題扉而去錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《臥病,李員外題扉而去》臥病,李員外題扉而去錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/55a39964198497.html

诗词类别

《臥病,李員外題扉而去》臥病,李的诗词

热门名句

热门成语