《和林堂長韻》 陳宓

宋代   陳宓 近學陶公小辟窗,和林和诗境閑地迥壯心降。堂长
臨階曲水清堪照,韵和原文意隔檻奇峰勇莫扛。林堂
靜對每嗟人尚獨,长韵陈宓清標長想玉難雙。翻译
新詩忽自龍門墜,赏析紙上波濤更擊撞。和林和诗
分類:

《和林堂長韻》陳宓 翻譯、堂长賞析和詩意

《和林堂長韻》是韵和原文意宋代文人陳宓所作的詩詞。這首詩描繪了作者近學陶淵明的林堂心境和情感體驗。

詩詞的长韵陈宓中文譯文:
近學陶公小辟窗,境閑地迥壯心降。翻译
臨階曲水清堪照,赏析隔檻奇峰勇莫扛。和林和诗
靜對每嗟人尚獨,清標長想玉難雙。
新詩忽自龍門墜,紙上波濤更擊撞。

詩意和賞析:
這首詩詞旨在表達作者對陶淵明的學習和傾慕之情。陶淵明是東晉時期的文學家,以其深情的田園詩而聞名,被譽為"田園詩聖"。陳宓在詩中借陶淵明的形象,表達自己近乎於陶淵明的學習和情感的體驗。

詩詞中的"小辟窗"意指窗戶,這裏用來形容作者近乎於陶淵明的學習態度。作者通過窗戶窺視外界的景物,展現了自己心境的安寧和寧靜。

"臨階曲水清堪照"描述了作者所見的一條彎曲而清澈的溪水,這裏的水景為作者提供了啟示,使他感到心境開闊。

"隔檻奇峰勇莫扛"描繪了遠離作者的一座奇峰,意味著作者與陶淵明的距離。作者意識到自己無法與陶淵明的才情和境界相媲美,但仍然敬佩和傾慕。

"靜對每嗟人尚獨,清標長想玉難雙"表達了作者內心的孤獨和渴望。他感歎自己在追求陶淵明般的境界時的孤獨,而且清韻和高標準的創作是難以同時達到的。

"新詩忽自龍門墜,紙上波濤更擊撞"是對作者新作詩篇的描繪。作者的創作突然間有如從龍門墜落般,使得在紙上的字句宛如波濤般激蕩起伏。這裏表達了作者內心激動的情感和創作的衝動。

通過《和林堂長韻》,陳宓以陶淵明為榜樣,表達了自己對陶淵明學習和創作的敬佩和追求,同時也流露出自己內心的孤獨和渴望。這首詩詞通過描繪景物和抒發情感,傳達了作者的情感體驗和文學追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和林堂長韻》陳宓 拚音讀音參考

hé lín táng zhǎng yùn
和林堂長韻

jìn xué táo gōng xiǎo pì chuāng, jìng xián dì jiǒng zhuàng xīn jiàng.
近學陶公小辟窗,境閑地迥壯心降。
lín jiē qǔ shuǐ qīng kān zhào, gé kǎn qí fēng yǒng mò káng.
臨階曲水清堪照,隔檻奇峰勇莫扛。
jìng duì měi jiē rén shàng dú, qīng biāo zhǎng xiǎng yù nán shuāng.
靜對每嗟人尚獨,清標長想玉難雙。
xīn shī hū zì lóng mén zhuì, zhǐ shàng bō tāo gèng jī zhuàng.
新詩忽自龍門墜,紙上波濤更擊撞。

網友評論


* 《和林堂長韻》和林堂長韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和林堂長韻》 陳宓宋代陳宓近學陶公小辟窗,境閑地迥壯心降。臨階曲水清堪照,隔檻奇峰勇莫扛。靜對每嗟人尚獨,清標長想玉難雙。新詩忽自龍門墜,紙上波濤更擊撞。分類:《和林堂長韻》陳宓 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和林堂長韻》和林堂長韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和林堂長韻》和林堂長韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和林堂長韻》和林堂長韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和林堂長韻》和林堂長韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和林堂長韻》和林堂長韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/559f39910465364.html

诗词类别

《和林堂長韻》和林堂長韻陳宓原文的诗词

热门名句

热门成语