《中秋月》 無可

唐代   無可 蟾宜天地靜,中秋三五對階蓂。月中原文意
照耀超諸夜,秋月光芒掩眾星。翻译
影寒池更澈,赏析露冷樹銷青。和诗
枉值中秋半,中秋長乖宿洞庭。月中原文意
分類:

《中秋月》無可 翻譯、秋月賞析和詩意

《中秋月》是翻译一首唐代詩詞,作者名為無可。赏析以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中秋月

蟾宜天地靜,中秋
三五對階蓂。月中原文意
照耀超諸夜,秋月
光芒掩眾星。
影寒池更澈,
露冷樹銷青。
枉值中秋半,
長乖宿洞庭。

中文譯文:

明亮的月光適宜使天地寧靜,
三五對階上盛開著秋菊。
它照亮了一切夜晚,
它的光芒遮掩了其他星辰。
它的倒影使寒冷的池塘更加清澈,
露水冷寒,樹葉逐漸凋零。
可惜中秋已過一半,
我仍未回到洞庭湖畔。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個中秋之夜的景象。詩人以中秋的月光為主題,表達了對明亮月光的讚美和對寂靜夜晚的渴望。詩中的“蟾”指代月亮,用“蟾宜天地靜”形容月光的明亮和它給予的寧靜感。三五對階上盛開的秋菊象征著豐收的季節和節日的氛圍。

詩人稱讚月亮的光芒照耀著整個夜晚,使其他星辰黯然失色。月光倒映在池塘中,使其更加清澈明亮。然而,秋天的露水已經變得冷寒,樹葉也開始凋零,暗示著季節的變遷和時間的流逝。

最後兩句“枉值中秋半,長乖宿洞庭”表達了詩人對於錯過中秋佳節的遺憾和對洞庭湖的思念之情。詩人感歎時間的流逝,表示自己未能在中秋佳節時回到洞庭湖畔,表達了對故鄉和親人的思念之情。

整首詩以簡潔的語言描繪了一個中秋夜晚的景象,通過對月光、秋菊和自然變化的描繪,表達了詩人內心的感受和情感。同時,詩人巧妙地運用對比手法,突出了月光的明亮和獨特性,以及對時間流逝和遠方故鄉的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中秋月》無可 拚音讀音參考

zhōng qiū yuè
中秋月

chán yí tiān dì jìng, sān wǔ duì jiē míng.
蟾宜天地靜,三五對階蓂。
zhào yào chāo zhū yè, guāng máng yǎn zhòng xīng.
照耀超諸夜,光芒掩眾星。
yǐng hán chí gèng chè, lù lěng shù xiāo qīng.
影寒池更澈,露冷樹銷青。
wǎng zhí zhōng qiū bàn, zhǎng guāi sù dòng tíng.
枉值中秋半,長乖宿洞庭。

網友評論


* 《中秋月》中秋月無可原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中秋月》 無可唐代無可蟾宜天地靜,三五對階蓂。照耀超諸夜,光芒掩眾星。影寒池更澈,露冷樹銷青。枉值中秋半,長乖宿洞庭。分類:《中秋月》無可 翻譯、賞析和詩意《中秋月》是一首唐代詩詞,作者名為無可。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中秋月》中秋月無可原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中秋月》中秋月無可原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中秋月》中秋月無可原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中秋月》中秋月無可原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中秋月》中秋月無可原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/559e39943511842.html