《胡氏遲客亭觀詩》 宋祁

宋代   宋祁 石磴鬆蹊自不塵,胡氏和诗亭名遲客客回輪。迟客
山中桂好雖留隱,亭观嶺上雲多肯寄人。诗胡氏迟宋祁赏析
夢草數殘康樂夜,客亭禊杯閒記永和春。观诗
共遊弭蓋爭摛藻,原文意剩破林煙炙翠筠。翻译
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。胡氏和诗字子京,迟客安州安陸(今湖北安陸)人,亭观後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。诗胡氏迟宋祁赏析天聖二年進士,客亭官翰林學士、观诗史館修撰。原文意與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《胡氏遲客亭觀詩》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《胡氏遲客亭觀詩》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

石磴鬆蹊自不塵,
亭名遲客客回輪。
山中桂好雖留隱,
嶺上雲多肯寄人。

夢草數殘康樂夜,
禊杯閒記永和春。
共遊弭蓋爭摛藻,
剩破林煙炙翠筠。

中文譯文:
石階和鬆樹的小徑自然潔淨,
遲客亭的名字回蕩在客人的車輪聲中。
山中的桂樹雖然美好,但它們寧願隱居於山中,
山嶺上的雲朵也樂意為人們傳遞信息。

在康樂的夜晚,夢中的草地已經凋零,
閑暇時,我舉起禊杯,永遠記住和諧的春天。
我們一起遊覽,爭相點綴這美麗的景色,
隻剩下破碎的林煙炙烤著青翠的竹筠。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個遲到的客人在遲客亭觀賞山水景色的情景。詩人通過描寫石階、鬆樹和亭子的名字,展示了這個地方的寧靜和幽雅。桂樹和雲朵象征著山中的美景,它們寧願留在山中,不願為人所用。詩人在夢中看到的草地已經凋零,但他仍然懷念康樂的夜晚。他舉起禊杯,永遠銘記著和諧的春天。最後,詩人描述了他們一起遊覽山水的場景,爭相點綴美麗的景色,但隻剩下破碎的林煙炙烤著青翠的竹筠,這暗示了歲月的流轉和事物的變遷。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了山水之美,表達了詩人對自然景色的讚美和對時光流轉的思考。通過對自然景色的描繪和對人生哲理的思考,詩人傳達了對和諧、美好和永恒的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《胡氏遲客亭觀詩》宋祁 拚音讀音參考

hú shì chí kè tíng guān shī
胡氏遲客亭觀詩

shí dèng sōng qī zì bù chén, tíng míng chí kè kè huí lún.
石磴鬆蹊自不塵,亭名遲客客回輪。
shān zhōng guì hǎo suī liú yǐn, lǐng shàng yún duō kěn jì rén.
山中桂好雖留隱,嶺上雲多肯寄人。
mèng cǎo shù cán kāng lè yè, xì bēi xián jì yǒng hé chūn.
夢草數殘康樂夜,禊杯閒記永和春。
gòng yóu mǐ gài zhēng chī zǎo, shèng pò lín yān zhì cuì yún.
共遊弭蓋爭摛藻,剩破林煙炙翠筠。

網友評論


* 《胡氏遲客亭觀詩》胡氏遲客亭觀詩宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《胡氏遲客亭觀詩》 宋祁宋代宋祁石磴鬆蹊自不塵,亭名遲客客回輪。山中桂好雖留隱,嶺上雲多肯寄人。夢草數殘康樂夜,禊杯閒記永和春。共遊弭蓋爭摛藻,剩破林煙炙翠筠。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~106 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《胡氏遲客亭觀詩》胡氏遲客亭觀詩宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《胡氏遲客亭觀詩》胡氏遲客亭觀詩宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《胡氏遲客亭觀詩》胡氏遲客亭觀詩宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《胡氏遲客亭觀詩》胡氏遲客亭觀詩宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《胡氏遲客亭觀詩》胡氏遲客亭觀詩宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/559d39934729195.html

诗词类别

《胡氏遲客亭觀詩》胡氏遲客亭觀詩的诗词

热门名句

热门成语