《古意》 葉茵

宋代   葉茵 悠悠澗邊人,古意古意濺濺澗中水。叶茵原文意
水流無返時,翻译人生流水耳。赏析
分類:

《古意》葉茵 翻譯、和诗賞析和詩意

《古意》是古意古意宋代詩人葉茵的作品。以下是叶茵原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
在悠悠澗邊的赏析人,
濺濺澗中的和诗水。
水流無返時,古意古意
人生如流水耳。叶茵原文意

詩意:
這首詩詞通過描繪澗邊的翻译人和澗中的水,抒發了人生的赏析哲理。作者通過描述水流無返的和诗景象,表達了時間的流逝和人生的短暫。水流不停地向前流淌,正如人生的旅程,不會倒退或停滯。詩詞傳達了對光陰流逝和生命短暫的深刻感悟。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和生動的意象表達了作者的思考和感悟。澗邊的人和澗中的水形成對比,突出了時間和人生的兩個要素。澗邊的人可能是作者自己或人類普遍的存在,而澗中的水則象征著時間的流逝。水流不返的形象強調了時間的不可逆轉性,暗示人生無法回到過去。整首詩以簡練的語言傳達了對時光流轉和人生短暫性的深刻感受,引發讀者對生命意義和時間價值的思考。

這首詩詞通過簡短而精練的表達,將複雜的哲理展現出來。它以簡單的景象和押韻的句式,讓讀者在幾句詩中領略到時間的無情和生命的短暫。這種簡約而深刻的表達方式,使得詩詞在讀者心中留下深刻的印象。同時,詩詞所傳達的思想也引發了人們對於生命的思考,呼喚對於時間的珍視和對於人生的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古意》葉茵 拚音讀音參考

gǔ yì
古意

yōu yōu jiàn biān rén, jiàn jiàn jiàn zhōng shuǐ.
悠悠澗邊人,濺濺澗中水。
shuǐ liú wú fǎn shí, rén shēng liú shuǐ ěr.
水流無返時,人生流水耳。

網友評論


* 《古意》古意葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古意》 葉茵宋代葉茵悠悠澗邊人,濺濺澗中水。水流無返時,人生流水耳。分類:《古意》葉茵 翻譯、賞析和詩意《古意》是宋代詩人葉茵的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文:在悠悠澗邊的人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古意》古意葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古意》古意葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古意》古意葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古意》古意葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古意》古意葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/559c39911015973.html