《贈別歐陽全真三首》 趙蕃

宋代   趙蕃 我尚長沙客,赠别真首赵蕃君歸自五溪。欧阳
放舟知有日,首赠赏析枉駕忽衝泥。别欧
少慰三年闊,阳全原文意重嗟千裏睽。翻译
交情故如酎,和诗薄飯不嫌齏。赠别真首赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),欧阳字昌父,首赠赏析號章泉,别欧原籍鄭州。阳全原文意理宗紹定二年,翻译以直秘閣致仕,和诗不久卒。赠别真首赵蕃諡文節。

《贈別歐陽全真三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《贈別歐陽全真三首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
我曾是長沙的客人,你自五溪歸來。
放下小船,知道有日子,卻不料會遇到泥潭。
少年時曾在一起度過三年寬裕時光,如今重重地歎息千裏分離。
我們的交情像美酒一樣深厚,就算隻有粗糙的飯菜也不會嫌棄。

詩意:
這首詩是一首離別之作,詩人趙蕃向好友歐陽全真告別。詩人自稱曾是長沙的客人,而歐陽全真則已經從五溪歸來。詩人寫道,他放下小船,本以為會迎接美好的日子,卻意外陷入了泥潭。詩人回憶起過去與歐陽全真一起度過的三年時光,感歎現在的千裏分離。然而,詩人強調他們之間的交情深厚,就像美酒一樣珍貴,即使隻能分享簡單的飯菜也不會嫌棄。

賞析:
這首詩通過簡潔而深入的語言表達了離別的情感。詩人以自己曾是長沙的客人,歐陽全真從五溪歸來為背景,表達了他們相聚與分離的對比。詩人運用了對比手法,將放舟知有日與枉駕忽衝泥進行對比,形象地描繪了詩人的失望和困境。在描寫離別之情時,詩人以少慰三年闊、重嗟千裏睽表達了自己的心情,展現了離別時的惋惜之情。然而,詩人通過交情故如酎、薄飯不嫌齏表達了他們之間深厚的友情,即使麵對簡陋的生活也不會嫌棄,這體現了他們之間真摯而牢固的情誼。

整首詩情感真摯,表達了離別時的惋惜之情和友情的珍貴。通過對比和形象的描繪,詩人成功地傳達了自己的情感和思考。這首詩既表達了個人的離別之苦,也抒發了友情的真摯與珍貴,給人以思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈別歐陽全真三首》趙蕃 拚音讀音參考

zèng bié ōu yáng quán zhēn sān shǒu
贈別歐陽全真三首

wǒ shàng cháng shā kè, jūn guī zì wǔ xī.
我尚長沙客,君歸自五溪。
fàng zhōu zhī yǒu rì, wǎng jià hū chōng ní.
放舟知有日,枉駕忽衝泥。
shǎo wèi sān nián kuò, zhòng jiē qiān lǐ kuí.
少慰三年闊,重嗟千裏睽。
jiāo qíng gù rú zhòu, báo fàn bù xián jī.
交情故如酎,薄飯不嫌齏。

網友評論


* 《贈別歐陽全真三首》贈別歐陽全真三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈別歐陽全真三首》 趙蕃宋代趙蕃我尚長沙客,君歸自五溪。放舟知有日,枉駕忽衝泥。少慰三年闊,重嗟千裏睽。交情故如酎,薄飯不嫌齏。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈別歐陽全真三首》贈別歐陽全真三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈別歐陽全真三首》贈別歐陽全真三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈別歐陽全真三首》贈別歐陽全真三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈別歐陽全真三首》贈別歐陽全真三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈別歐陽全真三首》贈別歐陽全真三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/558d39939114692.html

诗词类别

《贈別歐陽全真三首》贈別歐陽全真的诗词

热门名句

热门成语