《清平樂》 呂勝己

宋代   呂勝己 紅塵久住。清平
仙馭淩波去。乐吕吕胜
本似行雲無定處。胜己赏析
那更臘殘風雨。原文意清
瑤芳片片輕飛。翻译
但留青子欒枝。和诗
孤負歲寒幽意,平乐如今卻與春宜。清平
分類: 清平樂

作者簡介(呂勝己)

[約公元一一七三年前後在世]字季克,乐吕吕胜建陽人。胜己赏析生卒年均不詳,原文意清約宋孝宗乾道末前後在世。翻译從張栻、和诗朱熹講學。平乐工漢隸。清平父呂祉,紹興七年(1147)於淮西兵變死後,敕葬於邵武,勝己因家焉。從朱熹講學。仕為湖南幹官,曆江州通判,知杭州。淳熙八年辛醜(1181),知沅州,坐事放罷。罷官後至長沙,有《滿江紅·辛醜年假守沅州蒙恩貶罷歸次長沙道中作》詞。官至朝請大夫。

《清平樂》呂勝己 翻譯、賞析和詩意

《清平樂》是宋代詩人呂勝己的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
紅塵久住。
仙馭淩波去。
本似行雲無定處。
那更臘殘風雨。
瑤芳片片輕飛。
但留青子欒枝。
孤負歲寒幽意,
如今卻與春宜。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對紅塵世界的感慨和對逍遙仙境的向往。詩人覺得自己本應像行雲般自由自在,無拘無束地飄蕩在天空中,但現實中卻常常受到殘酷的風雨侵襲。盡管如此,他仍然懷揣著一顆純淨的心靈,如同瑤花一片片輕盈地飛舞。他不願放棄對清幽之地的向往,就像青色的欒枝一樣,堅守著他內心深處的寒冷寂靜之美。雖然孤獨地承受著歲月的冷落,但如今他卻與春天的氣息相宜。

賞析:
《清平樂》以簡潔的語言描繪了詩人內心的矛盾和追求。詩中的"紅塵久住"表明詩人身處紛繁的塵世,終日受到俗世之事的困擾。然而,他內心渴望遠離塵囂,"仙馭淩波去",向往自由自在的仙境。"本似行雲無定處"揭示了詩人對自由漂泊生活的向往和對束縛的厭倦。然而,現實中的"臘殘風雨"使他難以如願。盡管如此,詩人仍然保持著一顆純淨的心靈,具有瑤花一般的輕盈和純潔。他堅守內心的寒冷幽意,如同"青子欒枝"一樣,守護著自己內心深處的清幽之美。雖然詩人孤獨麵對歲月的冷落,但他與春天的氣息相宜,表達了對希望和新生的向往。

這首詩詞通過簡潔而優美的語言,表達了詩人對紅塵世界和清幽仙境的對比思考,以及對自由、純潔和希望的追求。它展示了詩人內心的矛盾和對理想生活的渴望,同時也傳遞出一種超越塵世的情感和對美好事物的追求。整首詩詞意境深遠,抒發了詩人對人生意義和境遇的思考,給人以啟迪和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》呂勝己 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

hóng chén jiǔ zhù.
紅塵久住。
xiān yù líng bō qù.
仙馭淩波去。
běn shì xíng yún wú dìng chù.
本似行雲無定處。
nà gèng là cán fēng yǔ.
那更臘殘風雨。
yáo fāng piàn piàn qīng fēi.
瑤芳片片輕飛。
dàn liú qīng zǐ luán zhī.
但留青子欒枝。
gū fù suì hán yōu yì, rú jīn què yǔ chūn yí.
孤負歲寒幽意,如今卻與春宜。

網友評論

* 《清平樂》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂勝己)专题为您介绍:《清平樂》 呂勝己宋代呂勝己紅塵久住。仙馭淩波去。本似行雲無定處。那更臘殘風雨。瑤芳片片輕飛。但留青子欒枝。孤負歲寒幽意,如今卻與春宜。分類:清平樂作者簡介(呂勝己)[約公元一一七三年前後在世]字季克 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂勝己)原文,《清平樂》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂勝己)翻译,《清平樂》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂勝己)赏析,《清平樂》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂勝己)阅读答案,出自《清平樂》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 呂勝己)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/558d39908173629.html