《燕》 葉權

明代   葉權 何幸棲君玳瑁梁,燕燕叶权原文意薔薇花下趁餘香。翻译
願教春色年年在,赏析不惜雙飛日日忙。和诗
分類:

《燕》葉權 翻譯、燕燕叶权原文意賞析和詩意

《燕》是翻译明代葉權創作的一首詩詞。下麵為您提供中文譯文、赏析詩意和賞析。和诗

詩詞的燕燕叶权原文意中文譯文:
何幸棲君玳瑁梁,
薔薇花下趁餘香。翻译
願教春色年年在,赏析
不惜雙飛日日忙。和诗

詩意:
這首詩詞描繪了一對燕子的燕燕叶权原文意生活情景。詩人以燕子為喻,翻译表達了對自由自在、赏析逍遙快樂的生活狀態的向往和追求。

賞析:
這首詩詞以寫實手法描繪了燕子棲息在君玳瑁梁上,趁著薔薇花香的餘味。燕子是一種自由飛翔的鳥類,它們選擇了美麗的棲息地,並且在花香中享受生活,展示了它們自在無拘束的狀態。詩人通過燕子的形象,表達了對自由和快樂的向往。

詩的後兩句表達了詩人對春色的期待和追求。詩人希望春天的美麗景色能夠年年持續存在,不希望它消逝。他願意不辭辛勞,每天都忙碌著,去追尋春天的美景,以求得快樂和滿足。

整首詩詞意境清新,描繪了燕子自由自在的生活和詩人對美好生活的向往。通過燕子的形象,詩人表達了對自由、美麗和快樂的渴望,同時也傳遞出對春天和自然的熱愛。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了美好的意境,給人以愉悅和舒暢的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燕》葉權 拚音讀音參考

yàn

hé xìng qī jūn dài mào liáng, qiáng wēi huā xià chèn yú xiāng.
何幸棲君玳瑁梁,薔薇花下趁餘香。
yuàn jiào chūn sè nián nián zài, bù xī shuāng fēi rì rì máng.
願教春色年年在,不惜雙飛日日忙。

網友評論


* 《燕》燕葉權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《燕》 葉權明代葉權何幸棲君玳瑁梁,薔薇花下趁餘香。願教春色年年在,不惜雙飛日日忙。分類:《燕》葉權 翻譯、賞析和詩意《燕》是明代葉權創作的一首詩詞。下麵為您提供中文譯文、詩意和賞析。詩詞的中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燕》燕葉權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《燕》燕葉權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《燕》燕葉權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《燕》燕葉權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《燕》燕葉權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/558c39943043543.html

诗词类别

《燕》燕葉權原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语