《坑儒四百六十餘人》 徐鈞

宋代   徐鈞 焚坑相距一年間,坑儒何事遲遲未出關。百馀
萬裏冥鴻羅網外,人坑儒百料應禍不到商山。馀人原文意
分類:

《坑儒四百六十餘人》徐鈞 翻譯、徐钧賞析和詩意

《坑儒四百六十餘人》是翻译一首宋代徐鈞的詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
焚坑相距一年間,和诗
何事遲遲未出關。坑儒
萬裏冥鴻羅網外,百馀
料應禍不到商山。人坑儒百

詩意:
這首詩描繪了焚燒書籍和坑殺儒者的馀人原文意場景,表達了作者對知識和文化的徐钧痛惜和不滿。詩中描述了焚坑和封禁書籍已經持續了一年,翻译但儒者們仍然沒有出關,赏析沒有機會表達他們的學識和思想。作者認為,這種文化封鎖和知識壓製就像一張廣袤的網,阻擋了千裏之外的智者,使他們無法展示自己的才華和見識。然而,作者相信,這種禍患和不幸不會蔓延到商山,即儒家學問的發源地,意味著儒家思想的傳統和精神將會保留下來。

賞析:
《坑儒四百六十餘人》反映了宋代時期的政治壓迫和文化封鎖情況。通過描寫焚燒書籍和殺害儒者的場景,詩人徐鈞表達了對知識和文化的憂慮和憤怒。他對文化破壞和知識禁錮的現象深感不安,認為這些行為將給國家和社會帶來禍患。詩中的商山象征了儒家學問的根基和核心,作者希望這種厄運不會波及到這個象征著儒家精神的地方,表達了對儒家學說的堅定信仰和追求。

這首詩描繪了一種壓抑和無奈的氛圍,通過對焚坑和冥鴻的描寫,詩人表達了對智者和知識的追求的渴望。詩中的冥鴻羅網外象征了知識的邊界和限製,它阻礙了儒者們的自由表達和交流。整首詩情緒沉鬱而激昂,詩人對當時社會的不公和愚昧表達了強烈的不滿和反抗之情。

《坑儒四百六十餘人》以簡潔明快的語言揭示了當時的政治現實和社會壓迫,同時表達了對知識和文化的珍視和捍衛。它呼喚著人們對智慧和思想的尊重,並警醒後人要珍惜和傳承儒家文化的精髓。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《坑儒四百六十餘人》徐鈞 拚音讀音參考

kēng rú sì bǎi liù shí yú rén
坑儒四百六十餘人

fén kēng xiāng jù yī nián jiān, hé shì chí chí wèi chū guān.
焚坑相距一年間,何事遲遲未出關。
wàn lǐ míng hóng luó wǎng wài, liào yīng huò bú dào shāng shān.
萬裏冥鴻羅網外,料應禍不到商山。

網友評論


* 《坑儒四百六十餘人》坑儒四百六十餘人徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《坑儒四百六十餘人》 徐鈞宋代徐鈞焚坑相距一年間,何事遲遲未出關。萬裏冥鴻羅網外,料應禍不到商山。分類:《坑儒四百六十餘人》徐鈞 翻譯、賞析和詩意《坑儒四百六十餘人》是一首宋代徐鈞的詩詞。以下是該詩的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《坑儒四百六十餘人》坑儒四百六十餘人徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《坑儒四百六十餘人》坑儒四百六十餘人徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《坑儒四百六十餘人》坑儒四百六十餘人徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《坑儒四百六十餘人》坑儒四百六十餘人徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《坑儒四百六十餘人》坑儒四百六十餘人徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/558c39912957787.html

诗词类别

《坑儒四百六十餘人》坑儒四百六十的诗词

热门名句

热门成语