《河南府試十二月樂詞·閏月》 李賀

唐代   李賀 帝重光,河南和诗年重時,府试翻译七十二候回環推,月乐月河原文意天官玉琯灰剩飛。词闰
今歲何長來歲遲,南府王母移桃獻天子,试月赏析羲氏和氏迂龍轡。乐词李贺
分類:

作者簡介(李賀)

李賀頭像

李賀(約公元791年-約817年),闰月字長吉,河南和诗漢族,府试翻译唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,月乐月河原文意家居福昌昌穀,词闰後世稱李昌穀,南府是试月赏析唐宗室鄭王李亮後裔。有“詩鬼”之稱,乐词李贺是與“詩聖”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌穀集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨歎生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑雲壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以後人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之後,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑鬱感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌穀,27歲英年早逝。

《河南府試十二月樂詞·閏月》李賀 翻譯、賞析和詩意

《河南府試十二月樂詞·閏月》是唐代詩人李賀創作的一首詩詞。詩取材自古代傳統的慶祝活動,描述了閏月之時的盛況和喜慶氛圍。

詩詞的中文譯文如下:
皇帝重光之時,年歲轉回;
七十二候再次循環推移;
天官神龜灰飛殘留。
今年歲月為何漫長,
明年的到來為何緩慢?
王母娘娘獻上仙桃給天子,
玄都大帝和輝煌太後陪同,
勾輪寶蓮仙龍位。

整首詩詞以一種華麗的語言形式描繪了閏月的獨特景象。詩人通過描述天象和神話人物的形象,展現出盛況和喜慶的氛圍。

詩詞的主題是慶祝閏月的來臨,表達了對光明歲月回歸的喜悅和對新年到來的期待。其中,王母移桃獻給天子和羲氏、和氏陪同輝太後等描繪了古代慶祝閏月的場景,展現了熱鬧喜慶的氛圍。

整首詩詞富有華麗的修飾,運用了形象生動的修辭手法,如使用古代天象和神話人物的形象,加強了作品的藝術感和慶祝氛圍。通過描繪這些場景,詩人表達了對新年到來和華麗盛況的期待和讚美。

《河南府試十二月樂詞·閏月》通過瑰麗的線條和豪邁的語言,展現了古代慶祝閏月的盛況和喜慶氛圍,將讀者帶入了一個奇妙的世界,感受到了新年的喜悅和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《河南府試十二月樂詞·閏月》李賀 拚音讀音參考

hé nán fǔ shì shí èr yuè lè cí rùn yuè
河南府試十二月樂詞·閏月

dì chóng guāng, nián zhòng shí, qī shí èr hòu huí huán tuī, tiān guān yù guǎn huī shèng fēi.
帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛。
jīn suì hé zhǎng lái suì chí, wáng mǔ yí táo xiàn tiān zǐ, xī shì hé shì yū lóng pèi.
今歲何長來歲遲,王母移桃獻天子,羲氏和氏迂龍轡。

網友評論

* 《河南府試十二月樂詞·閏月》河南府試十二月樂詞·閏月李賀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《河南府試十二月樂詞·閏月》 李賀唐代李賀帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛。今歲何長來歲遲,王母移桃獻天子,羲氏和氏迂龍轡。分類:作者簡介(李賀)李賀約公元791年-約817年),字長吉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《河南府試十二月樂詞·閏月》河南府試十二月樂詞·閏月李賀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《河南府試十二月樂詞·閏月》河南府試十二月樂詞·閏月李賀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《河南府試十二月樂詞·閏月》河南府試十二月樂詞·閏月李賀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《河南府試十二月樂詞·閏月》河南府試十二月樂詞·閏月李賀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《河南府試十二月樂詞·閏月》河南府試十二月樂詞·閏月李賀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/557e39907893562.html