詩詞的析和中文譯文:
偈
當初不肯住長安,
現相須歸泗水間。偈偈
今日又還思展化,释知诗意
東來海上鎮狼山。幻原
詩意:
這首詩是文翻宋代佛教高僧釋知幻的作品,表達了作者歸隱田園的译赏心願。他在詩中提到不願留在長安,析和希望返回泗水之間,偈偈意味著離開繁華都市,释知诗意回歸清靜的幻原鄉間生活。詩的最後兩句表達了他現在期待展開化緣的心情,意指他想去海邊的狼山地區做佛法的普及和傳播。
賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言表達了作者對離開都市生活歸隱田園的渴望。"不肯住長安"表達了作者不願追逐名利,尋求物質享受的態度,而選擇了簡樸自然的生活方式。"相須歸泗水間"體現了作者對回歸本真生活的向往,泗水象征著寧靜和平和的狀態。最後兩句則表達了作者對於弘揚佛法、使人心靈得到淨化的願望,表現出作者深深的修行之心。整首詩情趣高雅,語言簡練,意境明確,表達了作者的追求和思考,故而給人以啟迪和思考的餘地。
jì
偈
dāng chū bù kěn zhù cháng ān, xiàn xiāng xū guī sì shuǐ jiān.
當初不肯住長安,現相須歸泗水間。
jīn rì yòu hái sī zhǎn huà, dōng lái hǎi shàng zhèn láng shān.
今日又還思展化,東來海上鎮狼山。
* 《偈》偈釋知幻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偈》 釋知幻宋代釋知幻當初不肯住長安,現相須歸泗水間。今日又還思展化,東來海上鎮狼山。分類:《偈》釋知幻 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:偈當初不肯住長安,現相須歸泗水間。今日又還思展化,東來海上鎮 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《偈》偈釋知幻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偈》偈釋知幻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偈》偈釋知幻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偈》偈釋知幻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偈》偈釋知幻原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/557d39941896539.html