《謝洞山石台遠來訪別》 蘇轍

宋代   蘇轍 竄逐深山無友朋,谢洞谢洞往還但有兩三僧。山石山石苏辙赏析
共遊渤澥無邊處,台远台远扶出須彌最上層。访别访别翻译
未盡俗緣終引去,原文意稍諳真際自虛澄。和诗
坐令顛老時奔走,谢洞谢洞竊比韓公愧未能。山石山石苏辙赏析
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),台远台远字子由,访别访别翻译漢族,原文意眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。谢洞谢洞神宗朝,山石山石苏辙赏析為製置三司條例司屬官。台远台远因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《謝洞山石台遠來訪別》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《謝洞山石台遠來訪別》是蘇轍在宋代所寫的一首詩詞。下麵是中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我流浪深山,沒有朋友,隻有兩三個僧人來往。我們一起遊覽渤海和大海,到了須彌山最高處。我未能擺脫世俗的羈絆,但已經略知真實的境界,自我清淨。雖然年老時不再奔波,但我仍然自愧不如韓愈。

詩意:
這首詩詞是蘇轍遊曆過程中的所見所想,表達了他在深山中孤獨流浪的心境和對佛教的思考,以及對韓愈的敬仰之情。蘇轍在詩中不僅表達了自己的感受,還描繪了與僧人一起遊覽自然風光的情境,表現了他對自然的熱愛和對佛教的向往,同時也表現了他對世俗的厭倦和對真實境界的追求。

賞析:
這首詩詞構思清新,措辭簡潔明快,運用自然景色和佛教思想來表現自己的心境。詩中通過“深山無友朋,往還但有兩三僧”來表達自己在孤獨中尋求精神寄托的渴求,同時也表現了與僧人一起遊覽自然風光的情境,表現了他對自然的熱愛和對佛教的向往。在詩的後半部分,蘇轍表達了對世俗的厭倦和對真實境界的追求,但在這種追求中,他並不是完全超然於世的,而是在不斷地調整自己的處事態度,表現了一種既有追求精神境界,又不脫離塵世的態度。最後,蘇轍以自己與韓愈的比較來表達自己對前人的敬仰之情,表現了一種謙虛、自省的心態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝洞山石台遠來訪別》蘇轍 拚音讀音參考

xiè dòng shān shí tái yuǎn lái fǎng bié
謝洞山石台遠來訪別

cuàn zhú shēn shān wú yǒu péng, wǎng huán dàn yǒu liǎng sān sēng.
竄逐深山無友朋,往還但有兩三僧。
gòng yóu bó xiè wú biān chù, fú chū xū mí zuì shàng céng.
共遊渤澥無邊處,扶出須彌最上層。
wèi jǐn sú yuán zhōng yǐn qù, shāo ān zhēn jì zì xū chéng.
未盡俗緣終引去,稍諳真際自虛澄。
zuò lìng diān lǎo shí bēn zǒu, qiè bǐ hán gōng kuì wèi néng.
坐令顛老時奔走,竊比韓公愧未能。

網友評論


* 《謝洞山石台遠來訪別》謝洞山石台遠來訪別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝洞山石台遠來訪別》 蘇轍宋代蘇轍竄逐深山無友朋,往還但有兩三僧。共遊渤澥無邊處,扶出須彌最上層。未盡俗緣終引去,稍諳真際自虛澄。坐令顛老時奔走,竊比韓公愧未能。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039— 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝洞山石台遠來訪別》謝洞山石台遠來訪別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝洞山石台遠來訪別》謝洞山石台遠來訪別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝洞山石台遠來訪別》謝洞山石台遠來訪別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝洞山石台遠來訪別》謝洞山石台遠來訪別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝洞山石台遠來訪別》謝洞山石台遠來訪別蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/557c39936372335.html

诗词类别

《謝洞山石台遠來訪別》謝洞山石台的诗词

热门名句

热门成语