《懷淨土詩(八首·原一百十首)》 楚石梵琦

明代   楚石梵琦 幾回夢到法王家,怀净怀净和诗來去分明路不差。土诗土诗
出水珠幢如日月,首原首原赏析排空寶蓋似雲霞。百首百首
鴛鴦對浴金池水,楚石鸚鵡雙銜玉樹花。梵琦翻译
睡美不知誰喚醒,原文意一壚香散夕陽斜。怀净怀净和诗
¤ 分類:

《懷淨土詩(八首·原一百十首)》楚石梵琦 翻譯、土诗土诗賞析和詩意

詩詞:《懷淨土詩(八首·原一百十首)》
朝代:明代
作者:楚石梵琦

幾回夢到法王家,首原首原赏析
來去分明路不差。百首百首
出水珠幢如日月,楚石
排空寶蓋似雲霞。梵琦翻译
鴛鴦對浴金池水,原文意
鸚鵡雙銜玉樹花。怀净怀净和诗
睡美不知誰喚醒,
一壚香散夕陽斜。

中文譯文:
多次夢見法王的家,
前來後去路途清晰無差。
水中的珠幢如同太陽和月亮,
高高的寶蓋仿佛雲霞。
鴛鴦在金池水中相對嬉戲,
鸚鵡雙雙銜著玉樹上的花朵。
美麗的夢中不知是誰喚醒,
一場香氣散發在斜陽下。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人多次夢見淨土的景象。詩人夢見法王的家,路途清晰無差,表達了詩人對淨土的向往,淨土在詩人夢中具體呈現為出水的珠幢、高高的寶蓋,宛如太陽、月亮和雲霞一般美麗壯觀。鴛鴦在金池水中嬉戲,鸚鵡雙銜玉樹上的花朵,描繪了淨土中動物的和諧與美好。然而,詩人在美麗的夢中被某個聲音喚醒,香氣在夕陽下逐漸散去,表達了詩人對淨土的留戀和對現實的感歎。

整首詩詞通過豐富的比喻和意象,展示了詩人對淨土的向往和對現實世界的失望。它描繪了一個理想化的淨土景象,以及詩人在夢中對淨土的美好感受。這首詩詞既表達了對淨土的向往和渴望,也暗示了現實世界的不完美和詩人對現實的不滿。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷淨土詩(八首·原一百十首)》楚石梵琦 拚音讀音參考

huái jìng tǔ shī bā shǒu yuán yī bǎi shí shǒu
懷淨土詩(八首·原一百十首)

jǐ huí mèng dào fǎ wáng jiā, lái qù fēn míng lù bù chà.
幾回夢到法王家,來去分明路不差。
chū shuǐ zhū chuáng rú rì yuè, pái kōng bǎo gài shì yún xiá.
出水珠幢如日月,排空寶蓋似雲霞。
yuān yāng duì yù jīn chí shuǐ, yīng wǔ shuāng xián yù shù huā.
鴛鴦對浴金池水,鸚鵡雙銜玉樹花。
shuì měi bù zhī shuí huàn xǐng, yī lú xiāng sàn xī yáng xié.
睡美不知誰喚醒,一壚香散夕陽斜。
¤

網友評論


* 《懷淨土詩(八首·原一百十首)》懷淨土詩(八首·原一百十首)楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷淨土詩八首·原一百十首)》 楚石梵琦明代楚石梵琦幾回夢到法王家,來去分明路不差。出水珠幢如日月,排空寶蓋似雲霞。鴛鴦對浴金池水,鸚鵡雙銜玉樹花。睡美不知誰喚醒,一壚香散夕陽斜。¤分類:《懷淨土詩八 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷淨土詩(八首·原一百十首)》懷淨土詩(八首·原一百十首)楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷淨土詩(八首·原一百十首)》懷淨土詩(八首·原一百十首)楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷淨土詩(八首·原一百十首)》懷淨土詩(八首·原一百十首)楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷淨土詩(八首·原一百十首)》懷淨土詩(八首·原一百十首)楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷淨土詩(八首·原一百十首)》懷淨土詩(八首·原一百十首)楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/557a39941533232.html