《金陵道中》 張羽

明代   張羽 孤舟曉出古關西,金陵金陵江樹蕭疏繞壞堤。道中道中
七裏岡前寒雪霽,张羽三茅峰頂暮雲齊。原文意
酒家寂寞人稀醉,翻译車馬縱橫客易迷。赏析
迢遞漸看宮闕近,和诗月鳴時聽夜烏啼。金陵金陵
分類:

《金陵道中》張羽 翻譯、道中道中賞析和詩意

《金陵道中》是张羽明代張羽所作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

孤舟黎明駛離古關西,翻译
江樹稀疏環繞著破損的赏析堤岸。
七裏岡前,和诗寒雪已經消散,金陵金陵
三茅峰巔,夕陽下的雲彩齊聚。

酒家中寂寞,人稀客醉,
車馬縱橫,容易使人迷失方向。
迢遞的道路漸漸顯現宮闕的輪廓,
當月發出聲音時,夜烏開始啼鳴。

詩詞通過描繪早晨時分的金陵道路,展示了一幅江南水鄉的景象。舟行於江上,江樹稀疏,堤岸已經破損,給人一種淒涼的感覺。隨著太陽的升起,七裏岡的雪已經融化,三茅峰的山頂雲彩在夕陽下形成一幅美麗的景色。詩詞中的酒家寂寞,人稀客醉,車馬來來往往,暗示了金陵繁華的景象,也暗含著人生的無常和迷茫。然而,隨著舟行的逐漸接近,宮闕的輪廓逐漸顯現,月亮的出現也伴隨著夜烏的啼鳴,給人以一種希望和向往。

這首詩詞以簡潔而準確的語言,描繪了金陵的景色和人生的變幻,既展示了江南水鄉的美麗,又抒發了對人生滄桑和迷茫的思考。通過自然景物的描繪和人類活動的反襯,表達了作者對人生的思索和對未來的希望。整首詩詞意境深遠,給人以思考和遐想的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵道中》張羽 拚音讀音參考

jīn líng dào zhōng
金陵道中

gū zhōu xiǎo chū gǔ guān xī, jiāng shù xiāo shū rào huài dī.
孤舟曉出古關西,江樹蕭疏繞壞堤。
qī lǐ gāng qián hán xuě jì, sān máo fēng dǐng mù yún qí.
七裏岡前寒雪霽,三茅峰頂暮雲齊。
jiǔ jiā jì mò rén xī zuì, chē mǎ zòng héng kè yì mí.
酒家寂寞人稀醉,車馬縱橫客易迷。
tiáo dì jiàn kàn gōng què jìn, yuè míng shí tīng yè wū tí.
迢遞漸看宮闕近,月鳴時聽夜烏啼。

網友評論


* 《金陵道中》金陵道中張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵道中》 張羽明代張羽孤舟曉出古關西,江樹蕭疏繞壞堤。七裏岡前寒雪霽,三茅峰頂暮雲齊。酒家寂寞人稀醉,車馬縱橫客易迷。迢遞漸看宮闕近,月鳴時聽夜烏啼。分類:《金陵道中》張羽 翻譯、賞析和詩意《金陵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵道中》金陵道中張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵道中》金陵道中張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵道中》金陵道中張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵道中》金陵道中張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵道中》金陵道中張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/556e39910588379.html

诗词类别

《金陵道中》金陵道中張羽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语