《題湧泉岩》 魏時敏

明代   魏時敏 再入招提境,题涌题涌蕭條異昔時。泉岩泉岩
流泉分古澗,魏时文翻荒蘚上殘碑。敏原
門掩花空落,译赏人閑鳥不知。析和
那能招惠遠,诗意重與話心期。题涌题涌
分類:

《題湧泉岩》魏時敏 翻譯、泉岩泉岩賞析和詩意

《題湧泉岩》是魏时文翻明代詩人魏時敏創作的一首詩詞。以下是敏原對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
再次進入招提境,译赏寂寥中異於往昔。析和
流泉分開古澗,诗意荒蘚上殘碑。题涌题涌
門掩花兒凋落,人閑鳥兒無知。
怎能招來遠方恩賜,再度談論心事。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人再次來到招提境的景象。招提境指的是佛教中的淨土,這裏與以往截然不同,變得寂寥冷清。詩人通過描繪景物,表達了對過去時光的異樣感慨和對現狀的思考。他看到了流泉從古澗中分開,荒蘚上殘存的碑石,門前花兒凋落,而人們閑散無事,鳥兒也不知情。詩人感歎現實的荒涼和人們對於內心交流的缺失,希望能夠再度招來遠方的恩賜,重拾與他人談論心事的機會。

賞析:
《題湧泉岩》通過對景物的描繪,展現了一個冷寂而荒涼的景象,詩人以此抒發了自己對現實的思考和對內心交流的渴望。詩中運用了對比手法,將過去和現在進行了對照,營造出一種時光流轉的感覺。古澗中的流泉和荒蘚上的殘碑,象征著過去的繁華和光景已經逝去,門前凋零的花兒和無知的鳥兒則象征著現實的荒涼和人們的冷漠。詩人以自身的觀察和感悟,表達了對於現實狀態的失望和對於人與人之間交流的期待。

整首詩詞情感沉鬱,意境深遠。通過對景物的描繪,詩人抒發了內心對於時光流轉和現實狀態的感慨,同時也表達了對於心靈交流和情感溝通的渴望。這首詩詞在揭示人情冷漠的同時,也對人們提出了反思和警示,呼喚著人們重新關注內心的世界,珍惜交流的機會,與他人真實地分享內心的感受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題湧泉岩》魏時敏 拚音讀音參考

tí yǒng quán yán
題湧泉岩

zài rù zhāo tí jìng, xiāo tiáo yì xī shí.
再入招提境,蕭條異昔時。
liú quán fēn gǔ jiàn, huāng xiǎn shàng cán bēi.
流泉分古澗,荒蘚上殘碑。
mén yǎn huā kōng luò, rén xián niǎo bù zhī.
門掩花空落,人閑鳥不知。
nà néng zhāo huì yuǎn, zhòng yǔ huà xīn qī.
那能招惠遠,重與話心期。

網友評論


* 《題湧泉岩》題湧泉岩魏時敏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題湧泉岩》 魏時敏明代魏時敏再入招提境,蕭條異昔時。流泉分古澗,荒蘚上殘碑。門掩花空落,人閑鳥不知。那能招惠遠,重與話心期。分類:《題湧泉岩》魏時敏 翻譯、賞析和詩意《題湧泉岩》是明代詩人魏時敏創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題湧泉岩》題湧泉岩魏時敏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題湧泉岩》題湧泉岩魏時敏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題湧泉岩》題湧泉岩魏時敏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題湧泉岩》題湧泉岩魏時敏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題湧泉岩》題湧泉岩魏時敏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/556d39943149391.html

诗词类别

《題湧泉岩》題湧泉岩魏時敏原文、的诗词

热门名句

热门成语